Como se diz "memorizar" em espanhol
A palavra espanhola para “memorizar” é “memorizar” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Tengo que memorizar los verbos irregulares para el examen.
Tenho que memorizar os verbos irregulares para o exame.
El actor memorizó todo el guion en una sola noche.
O ator memorizou o roteiro inteiro em apenas uma noite.
No es bueno solo memorizar; también hay que entender.
Não é bom apenas memorizar; você também precisa entender.
A Troca de Z para C
Em espanhol, palavras que terminam em 'zar' mudam o 'z' para 'c' sempre que são seguidas por um 'e'. Isso acontece na forma 'yo' do pretérito perfeito simples (memoricé) e em todas as formas do modo subjuntivo (memorice).
Memorizar vs. Recordar
Use 'memorizar' para o esforço ativo de colocar coisas em seu cérebro. Use 'recordar' para o ato de trazer essa informação de volta (lembrar).
Evite Redundância
Erro: “Voy a memorizar de memoria.”
Correção: Voy a memorizar (ou) Voy a aprenderlo de memoria. 'Memorizar' já implica fazer isso 'de memória', então você não precisa dizer ambos.
Erro de Ortografia
Erro: “Yo memorizé.”
Correção: Yo memoricé. Lembre-se da regra: 'z' muda para 'c' antes de 'e'!
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.