Como se diz "nos exaurirmos" em espanhol
A palavra espanhola para “nos exaurirmos” é “matarnos” — B2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.
Portuguese → espanholB2
verbB2informal
Figurado: cansar completamente

Exemplos
No vamos a matarnos estudiando toda la noche; tomemos un descanso.
Não vamos nos matar estudando a noite toda; vamos fazer uma pausa.
Para terminar el proyecto, tuvimos que matarnos trabajando.
Para terminar o projeto, tivemos que nos matar trabalhando (trabalhar extremamente duro).
Uso Reflexivo Idiomático
Em espanhol, adicionar o pronome reflexivo frequentemente intensifica o verbo. Aqui, 'matarse' não significa matar literalmente, mas sim esforço máximo ou exaustão, semelhante a dizer 'Estou morto de cansado' em português.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.