Como se diz "procurá-lo" em espanhol
A palavra espanhola para “procurá-lo” é “buscarlo” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Necesito buscarlo antes de la cena.
Preciso procurá-lo antes do jantar.
Voy a buscarlo en la biblioteca.
Vou procurá-lo na biblioteca.
¿Puedes terminar de buscarlo?
Você consegue terminar de procurá-lo?
Regra de Colocação Pronominal (Infinitivo)
Quando você tem dois verbos juntos (como 'querer procurar'), o pronome 'lo' (o/ele) pode ir antes do primeiro verbo ('Lo quiero buscar') OU anexado ao final do segundo verbo ('Quiero buscarlo'). Em português, o pronome geralmente vem antes do verbo principal ('Eu quero procurá-lo' ou 'Eu o quero procurar').
O Significado de 'lo'
O 'lo' anexado ao final indica que o objeto procurado é um item ou pessoa masculina singular (ex: el libro, el perro, el amigo). Em português, usamos 'o' ou 'ele' para o masculino singular.
Esquecer o Gênero
Erro: “Usar 'buscarlo' ao procurar por algo feminino como 'la llave' (a chave).”
Correção: Use 'buscarla' em vez disso. Lembre-se: 'lo' para masculino, 'la' para feminino. Em português, usamos 'a' para o feminino ('procurá-la').
Separar o Pronome
Erro: “Dizer 'Necesito buscar lo' (separando as palavras).”
Correção: Ao anexar ao infinitivo, eles devem ser escritos como uma única palavra: 'Necesito buscarlo'. Em português, a forma mais comum é separada ('Preciso procurar o'), mas a forma com pronome oblíquo junto ao infinitivo ('Preciso procurá-lo') também é correta e exige a junção.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.