Hur säger man "begick självmord" på spanska
Det spanska ordet för “begick självmord” är “suicidó” — B2 nivå.

Exempel
La policía confirmó que el hombre se suicidó ayer por la mañana.
Polisen bekräftade att mannen begick självmord i morse.
Ella no pudo soportar la presión y se suicidó.
Hon orkade inte med pressen och tog sitt eget liv.
Usted se suicidó en el tercer acto de la obra, ¿verdad?
Du begick självmord i tredje akten av pjäsen, eller hur?
Reflexiva verb
Detta verb används nästan alltid med partikeln 'se' (eller 'me', 'te', 'nos', etc.) eftersom handlingen påverkar personen som utför den. 'Se suicidó' betyder 'Han dödade sig själv'. På svenska använder vi också reflexiva pronomen, som 'sig själv', för att visa att handlingen riktas tillbaka mot subjektet.
Fokus på dåtid (Preteritum)
'Suicidó' är preteritum, den enkla dåtidsformen, som används för handlingar som började och avslutades vid en specifik tidpunkt i det förflutna. Det är en avslutad händelse.
Att glömma 'se'
Misstag: “El hombre suicidó.”
Rättelse: El hombre se suicidó. (Utan 'se' betyder verbet 'suicidar' 'att döda någon annan', vilket är mycket ovanligt och oftast ersätts av 'matar'.) Svenska talare kan ibland glömma att använda reflexiva pronomen när det behövs, men i spanskan är det obligatoriskt för detta verb.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.