Hur säger man "betänklighet" på spanska
Det spanska ordet för “betänklighet” är “escrúpulo” — B2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
No tiene escrúpulos a la hora de mentir para ganar dinero.
Han har inga betänkligheter när det gäller att ljuga för att tjäna pengar.
Sus escrúpulos morales le impidieron aceptar el soborno.
Hans moraliska samvetskval hindrade honom från att acceptera mutan.
Es una empresa sin escrúpulos que no cuida el medio ambiente.
Det är ett företag utan samvetskval som inte bryr sig om miljön.
Oftast i plural
När man talar om någons karaktär eller samvete använder vi nästan alltid pluralformen: 'escrúpulos'.
Användning av 'Sin'
Frasen 'sin escrúpulos' fungerar som ett adjektiv för att beskriva någon som är hänsynslös eller oärlig.
Förväxling med 'Scrupulosity'
Misstag: “Él es muy escrúpulo.”
Rättelse: Él tiene muchos escrúpulos (eller 'Él es escrupuloso'). Man använder substantivet med verbet 'att ha' (tener) för att beskriva karaktär.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.