Inklingo

Hur säger man "brandfarlig" på spanska

Det spanska ordet förbrandfarligär combustibleB1 nivå.

Swedish → spanskaB1
adjectiveB1
En närbild illustration av en trästicka som precis har tänts, med en liten, livlig låga.

Exempel

La etiqueta dice que el líquido es altamente combustible.

Etiketten säger att vätskan är mycket antändlig (brandfarlig).

Los materiales no combustibles deben guardarse por separado.

Icke-antändliga material måste förvaras separat.

Variabelt adjektiv

Som adjektiv är 'combustible' variabelt. Det slutar på '-e' och ändras för att matcha substantivets genus och numerus. För maskulinum singularis och pluralis: 'el material combustible', 'los materiales combustibles'. För femininum singularis och pluralis: 'la madera combustible', 'las maderas combustibles'. På svenska böjs adjektivet normalt: 'ett antändligt material', 'antändliga material'.

Förväxling mellan 'combustible' och 'inflamable'

Misstag:Ibland tror elever att 'combustible' betyder 'icke-antändlig' på grund av den engelska prefixet 'in-'.

Rättelse: På spanska betyder både 'combustible' och 'inflamable' att ämnet brinner lätt. Motsatsen är 'incombustible'. På svenska är 'antändlig' och 'brandfarlig' synonymer som betyder att något lätt fattar eld.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.