Hur säger man "i bakgrunden" på spanska
Det spanska ordet för “i bakgrunden” är “detrás” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El gato está detrás del sofá.
Katten är bakom soffan.
Mira detrás de ti.
Titta bakom dig.
La firma está detrás de la foto.
Signaturen finns på baksidan av fotot.
Det viktiga 'de'
För att säga att något är 'bakom' en specifik sak, behöver du nästan alltid lägga till 'de'. Till exempel: 'El coche está detrás DE la casa.' (Bilen är bakom huset).
'Detrás' vs. 'Atrás'
'Detrás' pekar oftast på en specifik plats bakom något annat ('detrás del árbol'). 'Atrás' är mer generellt och betyder 'bakåt' eller 'i bakre delen' ('Vamos atrás' - Låt oss gå till bakre delen).
Att glömma 'de'
Misstag: “El perro está detrás la puerta.”
Rättelse: El perro está detrás DE la puerta. När du nämner objektet som något är bakom, måste du koppla ihop dem med 'de'.
Blanda ihop 'detrás de' och 'atrás de'
Misstag: “La silla está atrás de la mesa.”
Rättelse: La silla está detrás de la mesa. Även om du kan höra 'atrás de' i vissa regioner, är det mest korrekta och standardiserade sättet att säga 'bakom något' 'detrás de'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.