Hur säger man "internatboende" på spanska
Det spanska ordet för “internatboende” är “interno” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El interno de cirugía trabaja 60 horas a la semana.
Kirurgpraktikanten (eller underläkaren) arbetar 60 timmar i veckan.
Todos los internos del colegio deben seguir las reglas estrictamente.
Alla internatboende på skolan måste följa reglerna strikt.
Mañana le preguntaré al interno sobre mis resultados.
Imorgon ska jag fråga underläkaren om mina resultat.
Användning av feminin form
När man refererar till en kvinna som är praktikant eller underläkare, ändras ordet till 'la interna'.
Förväxling av 'Interno' med 'Becario'
Misstag: “Att använda 'interno' för en allmän kontorspraktikant eller trainee som inte bor på arbetsplatsen.”
Rättelse: För vanliga kontorstrainees eller obetalda lärlingsplatser är 'becario' eller 'pasante' oftast bättre. 'Interno' innebär ofta att man bor inom institutionen (som ett sjukhus eller internatskola).
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.