Hur säger man "jag lanserade" på spanska
Det spanska ordet för “jag lanserade” är “disparé” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Solo disparé una vez y fallé el objetivo.
Jag sköt bara en gång och missade målet.
Cuando vi al oso, disparé una bengala al aire para asustarlo.
När jag såg björnen avfyrade jag en nödfackla i luften för att skrämma den.
Preteritum (dåtid)
Ordet 'disparé' talar om två saker för dig: att handlingen helt avslutades i dåtiden och att 'jag' (yo) var den som utförde den. Det används för handlingar som var fullbordade och avslutade.
Regelbundet verb-AR-mönster
'Disparar' är ett regelbundet verb. För att bilda 'disparé' tar du bort '-ar' och lägger till '-é', vilket är standardändelsen för 'yo' i preteritum för alla regelbundna -ar-verb.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.