Inklingo

Hur säger man "känslomässigt baserad" på spanska

Det spanska ordet förkänslomässigt baseradär emocionalA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
adjectiveA2
Ett litet barn med stora ögon och ett strålande leende, som hoppar högt i luften med utsträckta armar, omgivet av ljusa färger, vilket illustrerar en känsla av ren lycka.

Exempel

Ella necesita apoyo emocional después de la pérdida.

Hon behöver emotionellt stöd efter förlusten.

La inteligencia emocional es clave para manejar los conflictos.

Emotionell intelligens är nyckeln till att hantera konflikter.

Tuvimos una conversación muy emocional sobre el futuro.

Vi hade en mycket emotionell konversation om framtiden.

Adjektivkongruens (Oföränderlig form)

Detta adjektiv är speciellt eftersom dess ändelse (-al) inte ändras beroende på substantivets genus. Det fungerar för både maskulina och feminina substantiv (el apoyo emocional, la salud emocional). Du ändrar det bara för plural: emocionales.

Förväxling av 'Emocional' och 'Emotivo'

Misstag:Att använda 'emocional' när man menar 'rörande' eller 'gripande' (t.ex. *una película emocional*).

Rättelse: Använd 'emotivo/a' (eller 'conmovedor/a') när du beskriver något som orsakar en stark känsla hos andra, som en film eller en sång. Använd 'emocional' endast för att beskriva något *relaterat* till känslor, som en process eller ett tillstånd (t.ex. 'una respuesta emocional').

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.