Inklingo

Hur säger man "kontrahering" på spanska

Det spanska ordet förkontraheringär contrataciónB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
nounB1
Ett vänligt handslag mellan två personer i en enkel kontorsmiljö som representerar ett nytt jobbavtal.

Exempel

La contratación de nuevos empleados será el próximo mes.

Anställningen av nya medarbetare sker nästa månad.

El departamento de recursos humanos se encarga de la contratación.

HR-avdelningen ansvarar för rekryteringen.

Hubo un aumento en la contratación temporal durante el verano.

Det skedde en ökning av tillfälliga anställningar under sommaren.

Regeln om '-ción'

De flesta spanska ord som slutar på '-ción' är feminina. Det betyder att du alltid bör använda 'la' eller 'una' med detta ord (t.ex. 'la contratación').

Att namnge handlingar

På svenska använder vi ofta substantiv som 'anställning' eller 'rekrytering' för att beskriva en handling. På spanska används substantivet 'contratación' på ett liknande sätt.

Förväxla 'papper' med 'process'

Misstag:Firmé la contratación.

Rättelse: Firmé el contrato.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.