Hur säger man "ringde" på spanska
Det spanska ordet för “ringde” är “sonó” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El teléfono sonó justo cuando salía de casa.
Telefonen ringde precis när jag gick hemifrån.
La alarma sonó a las siete en punto.
Larmet gick igång exakt klockan sju.
¿Escuchaste eso? Sonó como un trueno muy cerca.
Hörde du det? Det lät som åska väldigt nära.
Preteritum (dåtid)
"Sonó" används för handlingar som påbörjades och avslutades helt i det förflutna, som en enstaka, omedelbar händelse: Klockan ringde (och tystnade).
Förväxling av tempus
Misstag: “Att använda 'sonaba' (Imperfekt) för en enstaka ringning. På svenska skulle man oftare säga 'klockan ringde' (preteritum) även för en enstaka händelse, medan 'sonaba' antyder en pågående eller upprepad handling.”
Rättelse: Använd 'sonó' (Preteritum) för en enstaka avslutad handling. 'Sonaba' betyder att den ringde upprepade gånger eller kontinuerligt.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.