A0 French Stories
Read your first French stories with very short texts, concrete scenes, audio, and simple vocabulary support.

Le Parapluie Rouge Oublié au Café
En man på ett kafé hittar ett borttappat rött paraply och väntar för att se om ägaren återvänder.

Le Sel Oublié dans la Soupe de Mémé
En mormor kokar en stor gryta soppa men inser att en viktig ingrediens saknas tills lille Paul hjälper henne att hitta den.

Le Cheval Blanc du Lac Sans Fond
En ung pojke möter en mystisk vit häst vid en djup bergssjö och lär sig en värdefull läxa om magi och säkerhet.

Le Marché de Noël que Personne ne Trouvait
Marie söker efter en dold julmarknad en kall dag och upptäcker en hemlig ingång.

La Poubelle de Monsieur Dupont qui Bloquait le Couloir
En berättelse om en granne som heter Marie som hittar en stor soptunna som blockerar hennes väg i korridoren.

Le Pinceau Cassé du Peintre de Montmartre
En berättelse om en målare i Paris som upptäcker vänskapens värde när hans favoritverktyg går sönder.

La Chaise de Papa
En ung pojke vid namn Leo lär sig att dela en speciell stol gör alla glada.

La Lumière Allumée dans l'Appartement Vide
En berättelse om en kvinna som ser ett ljus tänt i en tom lägenhet på natten och går för att undersöka det med sin granne.

Le Ballon Perdu de la Cour de Récré
Léo och hans vän letar efter en förlorad röd boll på skolgården.

Le Bouton d'Or du Manteau de Napoléon
En berättelse om en borttappad guldknapp från Napoleons berömda blå rock och soldaten som hittar den.

Le Chien qui Aboyait vers le Grenier Vide
En berättelse om en hund som heter Max som fortsätter att skälla mot en tom vind tills en överraskningsgäst dyker upp.

Qui a Pris le Vélo de la Cour ?
Översatt beskrivning

La Boîte de Caramels que Personne n'Osait Ouvrir
En vacker ask med karameller står på ett bord, men familjen väntar på att någon speciell ska anlända innan den öppnas.

Le Dernier Tampon du Carnet de Compostelle
En berättelse om en pilgrimsfärdare som får sitt sista resestämpel efter en lång resa till stadens katedral.