depender devscontar con
deh-pen-DEHR deh
kohn-TAR kohn
💡 Snabb regel
Depender de = Det hänger på (en förutsättning). Contar con = Jag kan räkna med (en resurs eller person).
Depender = det beror på. Contar = du kan räkna med.
- Även om de ibland kan överlappa, antyder 'contar con' alltid en positiv känsla av tillit eller att ha en resurs du kan använda.
📊 Jämförelsetabell
| Kontext | depender de | contar con | Varför? |
|---|---|---|---|
| Att förlita sig på människor | Dependo de mi jefe para la aprobación. | Cuento con mi jefe para que me apoye. | 'Depender de' är för ett nödvändigt villkor (jag behöver godkännande). 'Contar con' är för tillit och stöd. |
| Att referera till resurser | El éxito depende del presupuesto. | Contamos con un buen presupuesto. | 'Depender de' betyder att budgeten är den avgörande faktorn. 'Contar con' betyder att budgeten är en resurs vi har. |
| Personligt stöd | Dependo de ti para no sentirme solo. | Cuento contigo en los momentos difíciles. | 'Depender de' kan låta behövande, som en svaghet. 'Contar con' låter positivt, som att lita på en stark relation. |
✅ När du ska använda "depender de" / contar con
depender de
Att bero på; att bestämmas av; att vara beroende av något.
deh-pen-DEHR deh
När ett resultat är villkorat
El picnic depende del clima.
Picknicken beror på vädret.
Att uttrycka beroende av nödvändighet
Muchos estudiantes dependen de las becas.
Många studenter är beroende av stipendier.
Att säga 'Det beror på'
—¿Vienes? —Depende de la hora.
—Kommer du? —Det beror på tiden.
contar con
Att räkna med; att förlita sig på; att ha tillgängligt som en resurs.
kohn-TAR kohn
Att uttrycka tillit till en person
Cuento contigo para terminar el proyecto.
Jag räknar med att du slutför projektet.
Att ange att du har en resurs
Contamos con un equipo de expertos.
Vi har ett team av experter.
Att lista funktioner eller bekvämligheter
El hotel cuenta con piscina y wifi gratis.
Hotellet har en pool och gratis Wi-Fi.
🔄 Kontrastexempel
Med "depender de":
Dependo de mi trabajo para vivir.
Jag är beroende av mitt jobb för att leva.
Med "contar con":
Cuento con mi trabajo para pagar las facturas.
Jag räknar med mitt jobb för att betala räkningarna.
Skillnaden: 'Depender de' betonar nödvändigheten; utan jobbet kan jag inte leva. 'Contar con' betonar pålitligheten; jobbet är en resurs jag har för att tillgodose mina behov.
Med "depender de":
Mi plan depende de que me ayudes.
Min plan beror på att du hjälper mig.
Med "contar con":
Cuento con que me ayudes.
Jag räknar med att du hjälper mig.
Skillnaden: 'Depender de' gör det till ett kritiskt villkor: om du inte hjälper, misslyckas planen. 'Contar con' uttrycker förtroende och tillit att du *kommer* att hjälpa.
Med "depender de":
La decisión final depende de este informe.
Det slutgiltiga beslutet beror på denna rapport.
Med "contar con":
Contamos con este informe para tomar la decisión.
Vi har denna rapport för att fatta beslutet.
Skillnaden: 'Depender de' fokuserar på rapporten som den enda avgörande faktorn. 'Contar con' fokuserar på rapporten som ett verktyg eller en resurs vi nu besitter.
🎨 Visuell jämförelse

'Depender de' är att behöva något du inte har. 'Contar con' är att ha en resurs du kan använda.
⚠️ Vanliga misstag
Cuento del clima para ir a la playa.
Dependo del clima para ir a la playa.
Du kan inte 'lita på' vädret som en person. Din strandresa är *villkorad* av vädret, så du måste använda 'depender de'.
La empresa depende con 100 empleados.
La empresa cuenta con 100 empleados.
När du anger vad ett företag *har* som resurs (i det här fallet, anställda), är den korrekta frasen 'contar con'.
Dependo contigo para que me ayudes.
Cuento contigo para que me ayudes.
När du uttrycker tillit att en person kommer att leverera, är 'contar con' det naturliga valet. 'Depender de' låter mer desperat, som om du är hjälplös utan dem.
📚 Relaterad grammatik
Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:
🏷️ Nyckelord
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: Depender de vs Contar con
Fråga 1 av 3
Vilken fras fyller korrekt i luckan? 'El hotel ___ con una vista increíble.'
🏷️ Tags
Bygg instinkten, inte bara regeln
Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.
Vanliga frågor
Kan jag någonsin använda 'depender de' med människor?
Ja, absolut. Du kan säga 'Dependo de mis padres' (Jag är beroende av mina föräldrar). Det antyder dock en starkare känsla av nödvändighet eller till och med hjälplöshet jämfört med 'Cuento con mis padres' (Jag kan räkna med mina föräldrar), vilket antyder tillit och stöd.
Varför betyder 'contar con' 'att ha' när man pratar om funktioner?
Tänk på det som 'att räkna med' eller 'att inkludera'. När ett hotell 'cuenta con una piscina' betyder det att en pool räknas bland dess funktioner. Det är en resurs du kan lita på att finnas under din vistelse.
Är 'contar' ensamt detsamma som 'contar con'?
Nej. 'Contar' ensamt betyder vanligtvis 'att räkna' (siffror) eller 'att berätta' (en historia). Det behöver prepositionen 'con' för att få betydelsen 'att räkna med' eller 'att ha'.



