Inklingo
Ordbok

agrario

ah-grah-ryoaˈɣɾa.ɾjo

agrario betyder jordbruksrelaterad på spanska (relaterad till markägande och social struktur).

jordbruksrelaterad, jordbruksrelaterad

Även: markrelaterad
AdjektivmB1formal
Ett vidsträckt grönt landskap uppdelat i prydliga, olika färgade rektangulära jordbruksfält med en liten bondgård i fjärran.

📝 I praktiken

La reforma agraria permitió que muchos campesinos tuvieran su propia tierra.

B1

Jordreformen tillät många bönder att äga sin egen mark.

El sector agrario es fundamental para la economía de este país.

B1

Jordbrukssektorn är fundamental för landets ekonomi.

Existen leyes agrarias que protegen los derechos de los trabajadores.

B2

Det finns marklagar som skyddar arbetarnas rättigheter.

Ordkopplingar

Synonymer

  • agrícola (jordbruksrelaterad)
  • rural (landsbygds-)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • reforma agrariajordreform
  • sector agrariojordbrukssektor
  • derecho agrariomarklag

Översätt till spanska

Ord som översätts till "agrario" på spanska:

jordbruksrelateradmarkrelaterad

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: agrario

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa uttryck syftar på en regering som ändrar markägandelagar?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'agrarius', som kommer från 'ager', vilket betyder fält eller land.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: agrarianFrench: agraire

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'agrícola' och 'agrario'?

Tänk på 'agrícola' som 'hur man gör' jordbruk (verktyg, tekniker, grödor) och 'agrario' som 'vem som äger det' (lagar, egendom, sociala system).

Används 'agrario' i vardagligt tal?

Inte vanligtvis. Det hörs oftare på nyheterna, i en historielektion eller läses i en tidning.

Kan jag använda 'agrario' för att beskriva en person?

Sällan. Som substantiv kan det betyda någon som stöder jordreform, men det används nästan alltid som ett adjektiv för saker som lagar eller sektorer.