añorar
“añorar” betyder “att längta efter” på spanska (att djupt sakna något eller någon från det förflutna).
att längta efter
Även: att tråna efter, att sakna
📝 I praktiken
Añoro mucho mi país.
A2Jag längtar mycket efter mitt hemland.
Él añora los veranos de su infancia.
B1Han längtar tillbaka till barndomens somrar.
Es normal añorar a los amigos que están lejos.
B2Det är normalt att sakna vänner som är långt borta.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: añorar
Fråga 1 av 3
Vilken av följande är den bästa översättningen för 'Añoro mi niñez'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det katalanska ordet 'enyorar', som kommer från latinets 'ignorare'. Ursprungligen betydde det att 'inte veta' var någon befann sig, vilket ledde till känslan av att sakna dem.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'añorar' och 'extrañar'?
'Extrañar' används i vardagliga situationer (att sakna sina nycklar, att sakna en vän). 'Añorar' är mer intensivt och relaterar vanligtvis till nostalgi för det förflutna eller sitt hemland.
Är 'añorar' ett regelbundet verb?
Ja! Det följer standardmönstret för verb som slutar på -ar.
Kan jag säga 'Añoro por ti'?
Nej. På spanska använder vi inte 'por'. Säg bara 'Te añoro' eller 'Añoro tu presencia'.