Inklingo
Ordbok

añorar

ah-nyoh-RAHRaɲoˈɾaɾ

añorar betyder att längta efter på spanska (att djupt sakna något eller någon från det förflutna).

att längta efter

Även: att tråna efter, att sakna
VerbB1regular ar
General
En person som sitter vid ett fönster och tittar ut mot en avlägsen solnedgång med ett fundersamt uttryck, håller i ett gammalt fotografi.
gerundañorando
past Participleañorado
infinitiveañorar

📝 I praktiken

Añoro mucho mi país.

A2

Jag längtar mycket efter mitt hemland.

Él añora los veranos de su infancia.

B1

Han längtar tillbaka till barndomens somrar.

Es normal añorar a los amigos que están lejos.

B2

Det är normalt att sakna vänner som är långt borta.

Ordkopplingar

Synonymer

  • extrañar (att sakna (Latinamerika))
  • echar de menos (att sakna (Spanien))

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • añorar el pasadoatt längta tillbaka till det förflutna
  • añorar la patriaatt längta efter sitt hemland

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesañoraran
yoañorara
añoraras
vosotrosañorarais
nosotrosañoráramos
él/ella/ustedañorara

present

ellos/ellas/ustedesañoren
yoañore
añores
vosotrosañoréis
nosotrosañoremos
él/ella/ustedañore

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesañoraron
yoañoré
añoraste
vosotrosañorasteis
nosotrosañoramos
él/ella/ustedañoró

imperfect

ellos/ellas/ustedesañoraban
yoañoraba
añorabas
vosotrosañorabais
nosotrosañorábamos
él/ella/ustedañoraba

present

ellos/ellas/ustedesañoran
yoañoro
añoras
vosotrosañoráis
nosotrosañoramos
él/ella/ustedañora

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: añorar

Fråga 1 av 3

Vilken av följande är den bästa översättningen för 'Añoro mi niñez'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
añoranza(nostalgi/längtan)Substantiv
añorado(efterlängtad)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det katalanska ordet 'enyorar', som kommer från latinets 'ignorare'. Ursprungligen betydde det att 'inte veta' var någon befann sig, vilket ledde till känslan av att sakna dem.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

Portuguese: anelar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'añorar' och 'extrañar'?

'Extrañar' används i vardagliga situationer (att sakna sina nycklar, att sakna en vän). 'Añorar' är mer intensivt och relaterar vanligtvis till nostalgi för det förflutna eller sitt hemland.

Är 'añorar' ett regelbundet verb?

Ja! Det följer standardmönstret för verb som slutar på -ar.

Kan jag säga 'Añoro por ti'?

Nej. På spanska använder vi inte 'por'. Säg bara 'Te añoro' eller 'Añoro tu presencia'.