básicamente
“básicamente” betyder “i grunden” på spanska (sammanfattar eller förenklar).
i grunden, i huvudsak
Även: grundläggande, i essensen
📝 I praktiken
Básicamente, necesitamos más tiempo para terminar el proyecto.
B1I grunden behöver vi mer tid för att slutföra projektet.
Ella explicó las reglas, pero básicamente, no podemos hacer ruido después de las diez.
B2Hon förklarade reglerna, men i huvudsak får vi inte föra oväsen efter klockan tio.
¿Entiendes el plan? Sí, básicamente.
B1Förstår du planen? Ja, i grunden (jag fattar galoppen).
Översätt till spanska
Ord som översätts till "básicamente" på spanska:
i essensen→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: básicamente
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'básicamente' bäst för att sammanfatta en komplex situation?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Bildat i spanska genom att kombinera adjektivet *básica* (grundläggande) med den vanliga adverbiala ändelsen *-mente* (som kommer från det latinska ordet för 'sinne' eller 'sätt'). Det betyder bokstavligen 'på ett grundläggande sätt'.
Först dokumenterat: Mid-20th century, becoming extremely common later in the century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'básicamente' lika mycket i spanska som 'basically' används i engelska?
Ja, absolut! 'Básicamente' är ett mycket vanligt 'utfyllnadsord' eller diskursmarkör på spanska, precis som dess engelska motsvarighet. Det hjälper talare att snabbt övergå eller förenkla idéer i vardagliga samtal.
Kan jag använda 'básicamente' för att betyda 'basic' (adjektivet)?
Nej. 'Básicamente' är adverbet, vilket betyder 'i grunden' eller 'på ett grundläggande sätt'. Om du vill säga att något *är* grundläggande måste du använda adjektivet 'básico' (maskulinum) eller 'básica' (femininum). Exempel: 'La idea es básica' (Idén är grundläggande).