cantando
“cantando” betyder “sjungande” på spanska (används för att visa att en handling sker just nu (t.ex. 'Jag sjunger')).
sjungande
Även: under tiden som man sjunger, genom att sjunga
📝 I praktiken
Mi hermano está cantando una canción muy famosa en la radio.
A1Min bror sjunger en mycket känd låt på radion.
Ella trabaja en la cocina cantando para pasar el tiempo.
A2Hon arbetar i köket sjungande för att fördriva tiden.
Llevamos tres horas cantando en el karaoke, me duele la garganta.
B1Vi har sjungit i tre timmar på karaoke; min hals gör ont.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "cantando" på spanska:
sjungande→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cantando
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'cantando' korrekt för att beskriva en pågående handling?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *cantāre*, som betyder 'att sjunga, att recitera', vilket är roten till många relaterade ord i romanska språk.
Först dokumenterat: Before the 10th century (in its root form, *cantar*)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'cantar' och 'cantando'?
'Cantar' är grundformen (infinitiv), som betyder 'att sjunga' – det namnger handlingen. 'Cantando' är gerundiumformen, som betyder 'sjungande' – det beskriver handlingen som pågår eller sättet som någon utför något på. Detta liknar skillnaden mellan 'att sjunga' och 'sjungande' på svenska.
Används 'cantando' bara med 'estar'?
Mestadels, ja, för att visa pågående handling ('Estoy cantando'). Du kan dock också använda det med verb som 'seguir' (att fortsätta) eller 'ir' (att gå) för att visa att en handling fortskrider över tid, eller ensamt för att beskriva hur någon utför en annan handling ('Corrió cantando' – Han sprang sjungande).