comercialización
“comercialización” betyder “kommersialisering” på spanska (processen att föra ut en produkt på marknaden).
kommersialisering, marknadsföring
Även: distribution
📝 I praktiken
La comercialización de este nuevo teléfono empezará el próximo mes.
A2Kommersialiseringen av denna nya telefon kommer att påbörjas nästa månad.
Necesitamos mejorar los canales de comercialización para llegar a más clientes.
B1Vi behöver förbättra marknadsföringskanalerna för att nå fler kunder.
La comercialización justa de productos agrícolas ayuda a los pequeños productores.
B2Rättvis marknadsföring av jordbruksprodukter hjälper små producenter.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "comercialización" på spanska:
kommersialisering→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: comercialización
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa är korrekt genus för 'comercialización'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från ordet 'comercial' (kommersiell) kombinerat med ändelsen '-ización' (som gör adjektiv till substantiv som betyder 'processen att göra så'). Det spårar ytterst tillbaka till latinets 'commercium', som betyder handel.
Först dokumenterat: 19th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'comercialización' samma sak som 'marketing'?
Mycket likt! På spanska fokuserar 'marketing' (ofta kallat 'mercadotecnia' eller 'mercadeo') på strategi och promotion, medan 'comercialización' fokuserar mer på den faktiska processen att göra produkten tillgänglig och sälja den.
Har detta ord alltid ett accent?
Ja, i singularformen 'comercialización' har det alltid ett accent på det sista 'o'. Om du gör det plural ('comercializaciones'), tas accenten bort.
Kan jag använda detta för småföretag?
Absolut. Det gäller alla produkter som förbereds för försäljning, oavsett om det är ett handgjort hantverk eller ny programvara.