Inklingo

Hur säger man "kommersialisering" på spanska

Det spanska ordet förkommersialiseringär comercializaciónB2 nivå.

Swedish → spanskaB2
nounB2
processen att föra ut en produkt på marknaden
En färgglad food truck som serverar kunder på en livlig stadsgata, vilket representerar en produkt som förs ut till allmänheten.

Exempel

La comercialización de este nuevo teléfono empezará el próximo mes.

Kommersialiseringen av denna nya telefon kommer att påbörjas nästa månad.

Necesitamos mejorar los canales de comercialización para llegar a más clientes.

Vi behöver förbättra marknadsföringskanalerna för att nå fler kunder.

La comercialización justa de productos agrícolas ayuda a los pequeños productores.

Rättvis marknadsföring av jordbruksprodukter hjälper små producenter.

Alltid feminin

På spanska är nästan alla ord som slutar på '-ción' feminina. Det betyder att du alltid ska använda 'la' eller 'una' med detta ord.

Lägga till 'av'

När du vill säga vad som kommersialiseras, använd ordet 'de'. Till exempel: 'comercialización de café' (marknadsföring av kaffe).

Saknar accent

Misstag:comercializacion

Rättelse: comercialización (Sätt alltid ett accent på 'o' för ord som slutar på -ción).

Förväxla med 'comercio'

Misstag:El comercialización es importante.

Rättelse: La comercialización es importante. ('Comercio' betyder handel/affärer i allmänhet, medan 'comercialización' är den specifika processen att föra ut något på marknaden).

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.