debo
“debo” betyder “jag måste” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
jag måste, jag borde
Även: jag borde
📝 I praktiken
Debo terminar mi tarea antes de la cena.
A1Jag måste sluta mina läxor före middagen.
Debo llamar a mis padres este fin de semana.
A1Jag måste ringa mina föräldrar i helgen.
Si quiero pasar el examen, debo estudiar mucho.
A2Om jag vill klara provet, måste jag studera mycket.
jag är skyldig

📝 I praktiken
Te debo diez dólares.
A2Jag är skyldig dig tio dollar.
Le debo una disculpa por llegar tarde.
B1Jag är skyldig honom/henne en ursäkt för att jag var sen.
Siento que te debo una explicación.
B1Jag känner att jag är skyldig dig en förklaring.
jag måste vara
Även: jag är förmodligen
📝 I praktiken
No encuentro mis llaves. Debo de haberlas dejado en casa.
B2Jag hittar inte mina nycklar. Jag måste ha lämnat dem hemma.
Tengo mucho sueño. Debo de estar más cansado de lo que pensaba.
B2Jag är väldigt sömnig. Jag måste vara tröttare än jag trodde.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "debo" på spanska:
jag borde→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: debo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'debo' korrekt för att betyda 'jag är skyldig'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'dēbēre', som betydde 'att vara skyldig'. Denna ursprungliga betydelse av att vara skyldig något, som pengar, utvidgades över tid till att även betyda att vara skyldig en plikt eller en skyldighet att göra något.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är den verkliga skillnaden mellan 'debo' och 'tengo que'?
Båda betyder 'jag måste', men 'tengo que' är vanligare för vardagliga behov och yttre skyldigheter (som en regel på jobbet). 'Debo' kan kännas lite mer personligt eller moraliskt, som en plikt. I många situationer kan du dock använda båda och bli perfekt förstådd.
Hur säger jag 'jag borde' istället för 'jag måste'?
För att mildra betydelsen till 'jag borde' använder du en annan form av verbet som kallas konditionalis: 'debería'. Till exempel är 'Debo estudiar' 'Jag måste studera', medan 'Debería estudiar' är 'Jag borde studera'.


