Inklingo
Ordbok

diviértete

dee-vee-AIR-teh-tehdiˈβjeɾtete

diviértete betyder Ha roligt på spanska (Informell uppmaning).

Ha roligt, Njut av dig själv

Även: Gå och njut av dig själv
Verb (imperativ)A1Irregular (Stem-Changing E > IE) and Reflexive irinformal
En färgglad illustration av ett glatt barn som gungar högt i en ljusröd gungställning i en park, vilket illustrerar konceptet att ha roligt.
gerunddivirtiéndose
infinitivedivertirse
past Participledivertido

📝 I praktiken

¡Vamos al parque de atracciones! Diviértete mucho.

A1

Vi ska till nöjesparken! Ha jätteroligt.

Ya me voy a la fiesta, ¡diviértete!

A1

Jag går nu till festen, njut av dig själv!

Te dejo con tus amigos, diviértete mientras vuelvo.

A2

Jag lämnar dig med dina vänner, ha roligt medan jag kommer tillbaka.

Ordkopplingar

Synonymer

  • pásalo bien (ha det bra)
  • disfruta (njut)

Vanliga kollokationer

  • ¡Diviértete mucho!Ha jätteroligt!
  • Diviértete un ratoHa roligt en stund

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

yome divirtiera
él/ella/ustedse divirtiera
te divirtieras
vosotrosos divirtierais
nosotrosnos divirtiéramos
ellos/ellas/ustedesse divirtieran

present

yome divierta
él/ella/ustedse divierta
te diviertas
vosotrosos divirtáis
nosotrosnos divirtamos
ellos/ellas/ustedesse diviertan

indicative

imperfect

yome divertía
él/ella/ustedse divertía
te divertías
vosotrosos divertíais
nosotrosnos divertíamos
ellos/ellas/ustedesse divertían

present

yome divierto
él/ella/ustedse divierte
te diviertes
vosotrosos divertís
nosotrosnos divertimos
ellos/ellas/ustedesse divierten

preterite

yome divertí
él/ella/ustedse divirtió
te divertiste
vosotrosos divertisteis
nosotrosnos divertimos
ellos/ellas/ustedesse divirtieron

Översätt till spanska

Ord som översätts till "diviértete" på spanska:

ha roligt

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: diviértete

Fråga 1 av 2

Om du pratade med din chef, vilken uppmaning skulle du använda för att säga åt dem att njuta av sig själva?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
métetemuévete
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet *divertere*, vilket betyder 'att vända sig åt sidan' eller 'att distrahera'. Med tiden skiftade betydelsen på spanska till att betyda 'att distrahera sig själv' eller 'att roa sig själv', vilket är roten till att ha roligt.

Först dokumenterat: 13th century (in the form *divertir*)

Besläktade ord

Italian: divertitiFrench: divertis-toi

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför har 'diviértete' en accent?

Accentmarkeringen finns där för att behålla betoningen på stavelsen 'vier' efter att det reflexiva pronomenet 'te' har lagts till. Om accenten inte fanns där skulle betoningen skifta till 'te'-stavelsen, vilket skulle låta fel.

Kan jag använda 'diviértete' i ett textmeddelande?

Absolut! 'Diviértete' är en mycket vanlig, informell fras som passar perfekt för SMS, e-post till vänner eller vardagliga samtal.