Inklingo
Ordbok

déficit

DEH-fee-seetˈdefisit

déficit betyder underskott på spanska (när utgifterna är större än inkomsterna).

underskott, brist

Även: gap, bristfällighet
En spargris med ett enda litet mynt i, placerad bredvid en hög med obetalda pappersräkningar.

📝 I praktiken

El país tiene un gran déficit comercial este año.

B2

Landet har ett stort handelsunderskott i år.

Existe un déficit de médicos en las zonas rurales.

B1

Det råder brist på läkare på landsbygden.

El niño fue diagnosticado con déficit de atención.

B1

Barnet diagnostiserades med uppmärksamhetsbrist.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • superávit (överskott)
  • exceso (överskott)

Vanliga kollokationer

  • déficit fiscalbudgetunderskott
  • déficit de atenciónuppmärksamhetsbrist
  • déficit presupuestariobudgetunderskott

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: déficit

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är den korrekta motsatsen till 'déficit'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
deficitario(förlustbringande eller bristfällig)Adjektiv
deficitariamente(bristfälligt)Adverb
🎵 Rim
superávitaccésit
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'deficit', som bokstavligen betyder 'det saknas' eller 'det fattas'.

Först dokumenterat: 18th century

Besläktade ord

English: deficitFrench: déficit

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är det 'los déficit' eller 'los déficits'?

Modern spanska föredrar 'los déficits' (lägger till ett 's'), även om vissa tidigare lämnade det oförändrat.

Kan jag använda 'déficit' för att säga att jag har ont om pengar?

Det kan du, men det låter väldigt formellt – som en bankrapport. Det är mer naturligt att säga 'me falta dinero' eller 'estoy corto de dinero'.

Varför har det ett accenttecken?

Eftersom rösten naturligt träffar den första stavelsen (DE-fi-cit). På spanska, när betoningen ligger på den tredje sista stavelsen, behövs alltid ett skrivet accenttecken.