ebrio
“ebrio” betyder “full” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
full, berusad
Även: lätt berusad
📝 I praktiken
El conductor fue detenido porque estaba ebrio.
B1Föraren greps eftersom han var full.
Después de la celebración, la gente se sentía ebria de alegría.
B2Efter firandet kände sig folk berusade av glädje (bildligt talat).
Ella no estaba ebria, solo un poco mareada.
B1Hon var inte full, bara lite yr.
alkoholist
Även: berusad person
📝 I praktiken
El ebrio se durmió en la banca del parque.
B2Alkoholisten somnade på parkbänken.
Los ebrios fueron llevados a casa por sus amigos.
B2De berusade personerna togs hem av sina vänner.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "ebrio" på spanska:
berusad person→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ebrio
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder det mest formella ordet för att beskriva en person som drack för mycket?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det latinska adjektivet *ebrius*, som betydde 'full' eller 'berusad'. Dess betydelse har förblivit konsekvent i århundraden.
Först dokumenterat: Early 13th century (in Romance languages)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'ebrio' och 'borracho'?
'Ebrio' och 'borracho' betyder båda 'full'. 'Ebrio' anses generellt vara mer formellt, seriöst eller litterärt, och används ofta i skriftliga rapporter. 'Borracho' är det vanliga, vardagliga ordet som används i avslappnad konversation.
Kan 'ebrio' användas för annat än alkohol?
Ja, 'ebrio' kan användas bildligt för att beskriva någon som är överväldigad eller 'berusad' av en stark känsla, som kärlek, glädje eller makt.

