estábamos
“estábamos” betyder “vi var” på spanska (beskriver ett tidigare tillstånd, en plats eller en pågående handling).
vi var
Även: vi brukade vara
📝 I praktiken
Estábamos en el parque cuando empezó a llover.
A2Vi var i parken när det började regna.
Ayer a las cinco, estábamos viendo una película.
A2Igår klockan fem tittade vi på en film.
Estábamos muy cansados después del viaje.
A2Vi var mycket trötta efter resan.
Antes, siempre estábamos juntos en las vacaciones.
B1Tidigare var vi alltid tillsammans på semestern.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: estábamos
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'estábamos' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'stāre', som betyder 'att stå'. Med tiden utvidgades dess betydelse på spanska till att beskriva att vara på en plats eller i ett visst tillstånd, skilt från det mer permanenta 'varandet' hos verbet 'ser'.
Först dokumenterat: Used in early forms of Spanish, around the 10th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'estábamos' och 'estuvimos'?
Tänk på det så här: 'estábamos' används för att beskriva bakgrundsscenen eller en kontinuerlig handling i det förflutna ('Vi gick'). 'Estuvimos' används för en avslutad handling med en tydlig början och slut ('Vi var på festen i tre timmar').
Och vad är skillnaden mellan 'estábamos' och 'éramos'?
Båda kan betyda 'vi var', men 'estábamos' (från estar) används för tillfälliga tillstånd, platser och humör (hur ni är). 'Éramos' (från ser) används för mer permanenta drag, identitet eller egenskaper (vad ni är).