“facebook” betyder “Facebook” på spanska (social medieplattform).
Facebook, Facebook-plattformen

📝 I praktiken
¿Viste lo que publicó María en Facebook ayer?
A1Såg du vad María publicerade på Facebook igår?
Tengo que revisar mi Facebook antes de irme a dormir.
A2Jag måste kolla min Facebook innan jag går och lägger mig.
Nuestra empresa usa Facebook para anunciar eventos.
B1Vårt företag använder Facebook för att annonsera evenemang.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: facebook
Fråga 1 av 1
Vilken preposition bör du använda när du beskriver handlingen att publicera något *på* Facebook?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ett direkt lånord från engelskan. Det är ett sammansatt ord som bildas av 'face' (syftar på en katalog eller lista över personer) och 'book' (en tryckt katalog).
Först dokumenterat: Early 21st century (coinciding with the platform's creation in 2004).
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Har spanskan ett eget ord för Facebook?
Nej. 'Facebook' används universellt i spansktalande länder. Även om den allmänna termen är 'red social' (socialt nätverk), förblir företagets namn 'Facebook'. Svenska använder också namnet 'Facebook' och det allmänna begreppet 'sociala medier'.
Är 'Facebook' maskulinum eller femininum?
Det behandlas generellt som maskulinum: 'el Facebook' eller 'un Facebook'. Detta är vanligt för egennamn på tjänster eller plattformar som lånats från engelskan. På svenska behandlas det oftast som ett neutralt substantiv ('ett Facebook') eller utan artikel.