gemir
“gemir” betyder “att stönna” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att stönna, att jämra sig
Även: att gnälla
📝 I praktiken
El herido empezó a gemir mientras esperaba la ambulancia.
B1Den skadade mannen började jämra sig medan han väntade på ambulansen.
El perro gime frente a la puerta porque quiere salir.
A2Hunden gnäller vid dörren för att den vill gå ut.
Gimió de dolor cuando el doctor tocó su pierna.
B1Han stönade av smärta när läkaren rörde vid hans ben.
att knarra, att tjuta/stryka

📝 I praktiken
Las maderas de la vieja casa gemían con el viento.
C1Träet i det gamla huset knarrade av vinden.
Se oía al viento gemir entre los pinos.
B2Man kunde höra vinden tjuta bland tallarna.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: gemir
Fråga 1 av 3
Vilken form är korrekt för 'De stönade' (preteritum)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'gemere', som betyder att sucka, stönna eller jämra sig.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'gemir' alltid något dåligt?
Inte nödvändigtvis! Även om det oftast syftar på smärta eller sorg, används det också ofta för att beskriva ljud av intensiv njutning.
Används 'gemir' för att klaga på läxor?
Nej, för det bör du använda 'quejarse'. 'Gemir' är för det fysiska ljudet av ett stön, inte handlingen att uttrycka ett missnöje.
Är det ett regelbundet verb?
Nej, det är ett stamvokalväxlande verb (e till i). Det betyder att 'e' ändras till 'i' i presens och vissa preteritumformer.

