intentaba
“intentaba” betyder “höll på att försöka” på spanska (kontinuerlig dåtida handling (jag/han/hon/den/det/Ni)).
höll på att försöka, brukade försöka
Även: försökte sig på
📝 I praktiken
Ella intentaba abrir la caja fuerte con un clip.
A2Hon höll på att försöka öppna kassaskåpet med ett gem.
Cuando vivía en México, intentaba hablar español todos los días.
A2När jag bodde i Mexiko brukade jag försöka prata spanska varje dag.
El equipo intentaba ganar el partido, pero se quedaron sin tiempo.
B1Laget försökte sig på att vinna matchen, men de fick slut på tid.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: intentaba
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'intentaba' korrekt för att beskriva en dåtida vana?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *intentare*, som betydde 'att sträcka ut' eller 'att sikta på'. Denna koppling visar att när du 'försöker' något, siktar du din ansträngning mot ett mål.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför översätts 'intentaba' till både 'jag höll på att försöka' och 'han/hon höll på att försöka'?
'Intentaba' är exakt samma form för subjekten 'yo' (jag), 'él' (han), 'ella' (hon) och 'usted' (Ni formellt) i imperfekt. Spanskan förlitar sig ofta på sammanhanget eller anger subjektet explicit (Yo intentaba, Ella intentaba) för att vara tydlig.