llamarme
“llamarme” betyder “att kallas (mig själv)” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att kallas (mig själv), att kalla mig själv
Även: att namnge mig själv
📝 I praktiken
Me gustaría llamarme 'Alex' en lugar de 'Alejandro'.
A2Jag skulle vilja kallas 'Alex' istället för 'Alejandro'.
No sé cómo llamarme si me mudo a otro país.
B1Jag vet inte vad jag ska kalla mig själv om jag flyttar till ett annat land.
att ringa mig, att kalla på mig
Även: att namnge mig
📝 I praktiken
Tienes que llamarme tan pronto como llegues a casa.
A1Du måste ringa mig så fort du kommer hem.
Necesitas llamarme para pedir permiso.
A1Du behöver ringa mig för att be om lov.
Ella no quiso llamarme por mi apodo.
B1Hon ville inte kalla mig vid mitt smeknamn.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: llamarme
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'llamarme' i betydelsen 'att ringa mig' (Definition 2)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'llamar' kommer från det latinska ordet *clāmāre*, som betydde 'att skrika' eller 'att ropa'. Med tiden skiftade betydelsen från att skrika till att få någons uppmärksamhet med namn eller telefon. Det fästa 'me' är helt enkelt det första personpronomenet, som betyder 'mig' eller 'mig själv'.
Först dokumenterat: Around the 10th century (for the root verb llamar)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är 'llamarme' ett ord?
På spanska, när du använder ett infinitivverb (grundformen som 'llamar'), fästs det direkta eller reflexiva pronomenet ('me', 'te', 'se', etc.) alltid direkt sist och bildar ett enda ord. Detta är en regel för infinitiv, gerundium och jakande imperativ.
Hur skiljer sig 'llamarme' från 'me llamo'?
'Llamarme' är grundformen, oböjd ('att kalla mig själv'). 'Me llamo' är den böjda formen som används i meningar ('Jag kallar mig själv' eller 'Mitt namn är'). Du använder 'llamarme' efter andra verb, som 'Quiero llamarme' (Jag vill kalla mig själv).

