Inklingo
Ordbok

llevarnos

yeh-vahr-nohsʎeˈβaɾnos

llevarnos betyder att komma överens (med varandra) på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

att komma överens (med varandra), att ta med oss själva

Även: att samsas
VerbA2pronominal (llevarse) ar
Två vänliga, antropomorfa björnar ler varmt och ger varandra en high-five på en solig, frodig grön äng, vilket symboliserar en god relation.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 I praktiken

Queremos llevarnos bien con los nuevos vecinos.

A2

Vi vill komma bra överens med de nya grannarna.

Si seguimos discutiendo, no vamos a llevarnos nunca.

B1

Om vi fortsätter att gräla, kommer vi aldrig att komma överens.

Podemos llevarnos la cena a casa en lugar de comer aquí.

A2

Vi kan ta med oss middagen hem istället för att äta här. (Här är 'nos' indirekt objekt: för oss)

Ordkopplingar

Synonymer

  • entenderse (att förstå varandra)
  • congeniar (att komma bra överens)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • llevarnos bienatt komma bra överens
  • llevarnos malatt komma dåligt överens

att ta oss

Även: att transportera oss, att föra oss
VerbA1transitive (llevar) + direct/indirect object pronoun (nos) ar
En ljus, vänlig gul skolbuss kör framåt, sedd från sidan, med två leende barn synliga som passagerare i fönstren.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 I praktiken

Necesitas un mapa para llevarnos al sitio correcto.

A1

Du behöver en karta för att ta oss till rätt plats.

El tren puede llevarnos hasta la costa en dos horas.

A2

Tåget kan ta oss till kusten på två timmar.

El conductor olvidó llevarnos las maletas.

B1

Chauffören glömde att ta med sig resväskorna till oss. ('nos' är indirekt objekt)

Ordkopplingar

Synonymer

  • transportarnos (att transportera oss)
  • conducirnos (att köra oss)

Vanliga kollokationer

  • llevar al hospitalatt ta (oss) till sjukhuset
  • llevar de viajeatt ta (oss) med på en resa

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedlleva
yollevo
llevas
ellos/ellas/ustedesllevan
nosotrosllevamos
vosotroslleváis

imperfect

él/ella/ustedllevaba
yollevaba
llevabas
ellos/ellas/ustedesllevaban
nosotrosllevábamos
vosotrosllevabais

preterite

él/ella/ustedllevó
yollevé
llevaste
ellos/ellas/ustedesllevaron
nosotrosllevamos
vosotrosllevasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlleve
yolleve
lleves
ellos/ellas/ustedeslleven
nosotrosllevemos
vosotrosllevéis

imperfect

él/ella/ustedllevara/llevase
yollevara/llevase
llevaras/llevases
ellos/ellas/ustedesllevaran/llevasen
nosotroslleváramos/llevásemos
vosotrosllevarais/llevaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "llevarnos" på spanska:

att samsas

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: llevarnos

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'llevarnos' i betydelsen 'att komma överens'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
llevar(att bära, att bära (kläder), att ta)Verb
la llevada(transporten, bärandet)Substantiv
llevadero(uthärdlig, tolerabel)Adjektiv
🎵 Rim
amarnosdarnos
📚 Etymologi

Verbet 'llevar' kommer från det latinska verbet *levāre*, som ursprungligen betydde 'att lyfta' eller 'att höja'. Denna rot förklarar den moderna spanska betydelsen av 'att bära' eller 'att ta' något från en plats till en annan.

Först dokumenterat: Around the 10th century (Old Spanish)

Besläktade ord

Portuguese: levarItalian: levare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'llevarnos' ett ord eller två?

'Llevarnos' skrivs alltid som ett enda ord. Detta sker när pronomen ('me,' 'te,' 'nos,' 'lo,' 'la,' etc.) fästs i slutet av en infinitiv ('llevar').

Hur skiljer sig 'llevarnos' från 'llevar'?

'Llevar' betyder 'att ta/bära' (Jag tar lådan). 'Llevarnos' betyder 'att ta oss' (Han tar oss) eller, vanligare, det använder den reflexiva formen 'llevarse' som betyder 'att ta oss själva' eller 'att komma överens' (Vi kommer bra överens).