Inklingo

Hur säger man "att samsas" på spanska

Det spanska ordet föratt samsasär llevarnosA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
VerbA2
Två vänliga, antropomorfa björnar ler varmt och ger varandra en high-five på en solig, frodig grön äng, vilket symboliserar en god relation.

Exempel

Queremos llevarnos bien con los nuevos vecinos.

Vi vill komma bra överens med de nya grannarna.

Si seguimos discutiendo, no vamos a llevarnos nunca.

Om vi fortsätter att gräla, kommer vi aldrig att komma överens.

Podemos llevarnos la cena a casa en lugar de comer aquí.

Vi kan ta med oss middagen hem istället för att äta här. (Här är 'nos' indirekt objekt: för oss)

Reciprok handling

När 'llevarse' används med 'nos' betyder det ofta 'vi gör handlingen mot varandra', som i 'vi bär varandra' eller, bildligt talat, 'vi kommer överens'.

Att glömma 'Bien' eller 'Mal'

Misstag:Att använda 'Nos llevamos' ensamt för att betyda 'Vi kommer överens'.

Rättelse: Specificera alltid hur ni kommer överens: 'Nos llevamos bien' (Vi kommer bra överens) eller 'Nos llevamos mal' (Vi kommer dåligt överens).

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.