llevas
“llevas” betyder “du bär” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:

📝 I praktiken
¿Qué llevas en la mochila? Parece muy pesada.
A1Vad har du i ryggsäcken? Den ser väldigt tung ut.
Siempre llevas demasiados libros a la biblioteca.
A2Du tar alltid med dig för många böcker till biblioteket.

📝 I praktiken
¿Llevas gafas de sol? Está muy soleado.
A1Bär du solglasögon? Det är väldigt soligt.
Qué bien llevas ese color; te queda genial.
A2Den färgen klär dig bra; den passar dig verkligen.

📝 I praktiken
¿Cómo llevas la presión del trabajo? ¿Estás bien?
B1Hur hanterar du arbetspress? Är du okej?
Me contaron que llevas la contabilidad tú solo. ¡Qué valiente!
B2De sa till mig att du sköter bokföringen själv. Så modigt!

📝 I praktiken
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Madrid?
B1Hur länge har du bott i Madrid?
Llevas tres días enfermo. Debes ir al médico.
B1Du har varit sjuk i tre dagar. Du borde gå till doktorn.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: llevas
Fråga 1 av 2
Vilken svensk fras översätter korrekt betydelsen av *llevas* i meningen: '¿Cuánto tiempo llevas en la fila?'
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet *llevar* kommer från det sena latinska ordet *levare*, som ursprungligen betydde 'att lätta' eller 'att lyfta upp'. Med tiden utvecklades betydelsen från 'att lyfta' till det bredare konceptet 'att bära' eller 'att transportera' något.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'llevas' alltid informellt?
Ja. 'Llevas' är formen för 'tú' (du, informellt). Om du skulle tala formellt till någon skulle du använda 'lleva' (usted-form).
Hur kommer jag ihåg skillnaden mellan 'llevar' (att ta/bära) och 'traer' (att bringa)?
Tänk på *llevar* som rörelse bort från talaren eller platsen ('att ta med sig'), och *traer* som rörelse mot talaren eller platsen ('att bringa').



