mordisco
“mordisco” betyder “bett” på spanska (handlingen att bita eller såret som blir kvar efter det).
bett
Även: nabb, slurk
📝 I praktiken
¿Quieres probar mi sándwich? Solo un mordisco.
A1Vill du prova min smörgås? Bara ett bett.
El niño le dio un mordisco a su juguete de plástico.
A2Pojken tog ett bett ur sin plastleksak.
Tengo un mordisco de mosquito en el brazo.
B1Jag har ett myggbett på armen.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: mordisco
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'att ta en tugga' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det spanska verbet 'morder', som kommer från det latinska ordet 'mordere', vilket betyder att bita eller att greppa med tänderna.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'mordisco' och 'mordida'?
I Spanien är 'mordisco' standardordet för ett bett. I Latinamerika är 'mordida' mycket vanligt för ett bett av mat, men det har också den slangmässiga betydelsen 'muta' (pengar som betalas till en tjänsteman).
Kan 'mordisco' användas för insektsbett?
Ja, även om 'picadura' är vanligare för insekter som myggor eller bin, kan 'mordisco' användas om det är ett större bett eller från ett djur som en hund eller orm.
Är 'mordisco' maskulint eller feminint?
Det är maskulint. Du bör alltid säga 'el mordisco' eller 'un mordisco'.