oírlo
“oírlo” betyder “att höra det” på spanska (syftar på ett maskulint substantiv eller abstrakt begrepp (t.ex. 'ljudet', 'meddelandet')).

📝 I praktiken
Necesitas **oírlo** para entender la situación.
A2Du behöver höra det (uttalandet/rapporten) för att förstå situationen.
No pude **oírlo** bien por el viento.
A2Jag kunde inte höra honom/det ordentligt på grund av vinden.
Vamos a **oírlo** otra vez, quizás perdimos algo.
B1Vi ska lyssna på det igen, kanske missade vi något.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: oírlo
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'oírlo' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet är en kombination av det oregelbundna verbet *oír* (från latinets *audīre*, som betyder 'att höra') och direkt objektpronomenet *lo* (från latinets *illum*, som betyder 'den/honom'). Den kombinerade formen är vanlig i alla romanskt språk.
Först dokumenterat: The verb *oír* dates back to early Old Spanish, while the combined form follows standard grammatical rules established early in the language's development.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'oírlo' en accent?
Accentmarkeringen läggs till 'oírlo' för att bibehålla den naturliga betoningen i det ursprungliga verbet 'oír'. Utan accenten skulle betoningen hamna på 'o' i 'lo', vilket ändrar ordets ljud.
När använder jag 'oírlo' istället för 'oírla'?
Du använder 'oírlo' när det du hör är ett maskulint singular substantiv (som *el sonido* - ljudet). Du använder 'oírla' när det du hör är ett feminint singular substantiv (som *la voz* - rösten).