oido
“oido” betyder “öra” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
öra, hörsel
Även: inneröra, tonhöjd/melodi
📝 I praktiken
El doctor revisó mi oído porque me dolía.
A1Läkaren undersökte mitt öra för att det gjorde ont.
Necesitas buen oído para tocar el violín.
B1Du behöver god hörsel (ett bra öra) för att spela fiol.
hörde
Även: lyssnade på
📝 I praktiken
Nunca he oido una historia tan increíble.
A2Jag har aldrig hört en så otrolig historia.
La canción oido en la radio era muy pegadiza.
B1Låten som hördes på radion var väldigt medryckande.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: oido
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'oido' som den fysiska kroppsdelen?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet *audītus*, som betydde 'handlingen att höra' och var också perfekt particip av verbet *audīre* (att höra). Dess betydelse har varit konsekvent i århundraden och syftar både på sinnet och resultatet av handlingen.
Först dokumenterat: Around the 10th century in early Spanish texts.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Ska 'oido' ha ett accenttecken?
Ja, korrekt stavat på spanska är ordet 'oído' (med ett accenttecken över 'i'). Detta accenttecken är nödvändigt för att visa att 'o' och 'i' uttalas som två separata stavelser (o-í-do), inte som en enda diftong.
Hur skiljer sig 'oído' från 'oreja'?
'Oído' syftar på hörselsinnet eller den inre öronstrukturen. 'Oreja' syftar endast på den synliga, yttre flärpen av örat på sidan av huvudet.

