obstinado
“obstinado” betyder “envis” på spanska (vägrar att ändra sin åsikt eller valda handlingssätt).
envis
Även: obstinat, uthållig
📝 I praktiken
Mi abuelo es un hombre muy obstinado.
A2Min morfar är en mycket envis man.
Se mostró obstinado en su decisión de no vender la casa.
B1Han förblev envis i sitt beslut att inte sälja huset.
No seas tan obstinado y escucha los consejos de tus amigos.
B2Var inte så envis och lyssna på dina vänners råd.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: obstinado
Fråga 1 av 3
Hur skulle du säga 'Hon är envis'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'obstinatus', som betyder 'beslutsam' eller 'fast besluten'. Det delar rötter med ord relaterade till 'att stå' eller 'att sätta' något på plats.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'obstinado' ett dåligt ord?
Nej, det är inte ett svärord eller stötande, men att kalla någon envis är oftast en kritik av deras beteende. På svenska är 'envis' oftast negativt, men kan också betyda ihärdig.
Vad är skillnaden mellan 'obstinado' och 'terco'?
De betyder samma sak, men 'obstinado' är lite mer formellt, medan 'terco' används oftare i dagligt samtal. På svenska är 'envis' det vanligaste ordet, medan 'obstinat' är en mer direkt lånad term.
Kan 'obstinado' vara något positivt?
Vanligtvis är det negativt (innebär att någon inte lyssnar), men det kan användas för att betyda 'ihärdig' eller 'uthållig' i att nå ett mål. På svenska kan 'envis' också betyda positiv ihärdighet, som i 'envis i sin strävan'.