Inklingo
Ordbok

permítame

pehr-MEE-tah-mehpeɾˈmi.ta.me

permítame betyder Låt mig på spanska (Artig begäran om tillåtelse).

Låt mig, Tillåt mig

Även: Ursäkta mig, Ett ögonblick
A2compound imperative irformal
En närbild illustration som visar en utsträckt hand, med handflatan uppåt, i en artig gest av erbjudande mot en andra, väntande hand.
infinitivepermitir
gerundpermitiendo
past Participlepermitido

📝 I praktiken

Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.

A2

Låt mig presentera er för min kollega, fru Pérez.

Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.

A2

Ursäkta mig (Låt mig), jag har en fråga om budgeten.

Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.

B1

Ett ögonblick (Låt mig) för att granska den informationen innan jag ger er ett svar.

Ordkopplingar

Synonymer

  • disculpe (ursäkta mig (formellt))
  • por favor (snälla)

Vanliga kollokationer

  • Permítame ayudarleLåt mig hjälpa er (formellt)
  • Permítame decirle algoLåt mig säga er något

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpermite
yopermito
permites
ellos/ellas/ustedespermiten
nosotrospermitimos
vosotrospermitís

imperfect

él/ella/ustedpermitía
yopermitía
permitías
ellos/ellas/ustedespermitían
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais

preterite

él/ella/ustedpermitió
yopermití
permitiste
ellos/ellas/ustedespermitieron
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpermita
yopermita
permitas
ellos/ellas/ustedespermitan
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis

imperfect

él/ella/ustedpermitiera
yopermitiera
permitieras
ellos/ellas/ustedespermitieran
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "permítame" på spanska:

ett ögonblick

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: permítame

Fråga 1 av 1

Vilken situation använder korrekt det formella uttrycket 'permítame'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
dígalepásame
📚 Etymologi

Ordet kommer från det latinska verbet *permittere*, vilket betyder 'att släppa igenom' eller 'att tillåta'. På spanska är 'permítame' helt enkelt den artiga uppmaningsformen av *permitir* kombinerat med pronomenet *me* (mig).

Först dokumenterat: The base verb *permitir* appeared in Spanish around the 13th century, deriving directly from Latin.

Besläktade ord

English: permitFrench: permettre

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför har 'permítame' ett accenttecken?

Spanska lägger till ett accenttecken för att bibehålla den ursprungliga betoningen av verbet när ett litet ord (som 'me') läggs till i slutet av en uppmaning. Betoningen ligger kvar på 'í' i 'permita'.

Vad är skillnaden mellan 'permítame' och 'permíteme'?

De betyder samma sak ('låt mig'), men 'permítame' använder den formella 'usted'-uppmaningen, medan 'permíteme' använder den informella 'tú'-uppmaningen. Använd alltid 'permítame' i professionella sammanhang.