podría
“podría” betyder “skulle kunna” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
skulle kunna
Även: kanske, möjligen
📝 I praktiken
Mira esas nubes, podría llover más tarde.
A2Titta på de där molnen, det kan komma att regna senare.
No estoy seguro, pero podría ser la respuesta correcta.
B1Jag är inte säker, men det kan vara rätt svar.
Si terminamos pronto, podríamos alcanzar el tren.
B1Om vi blir klara tidigt, skulle vi kunna hinna med tåget.
skulle du kunna
Även: skulle du ha något emot
📝 I praktiken
¿Podrías pasarme la sal, por favor?
A2Skulle du kunna skicka saltet till mig, tack?
¿Podría abrir la ventana? Hace mucho calor aquí.
A2Skulle du kunna öppna fönstret? Det är väldigt varmt här inne.
¿Podrían hablar más bajo? Estoy intentando estudiar.
B1Skulle ni kunna tala tystare? Jag försöker studera.
vi skulle kunna
Även: vi kanske
📝 I praktiken
Podríamos ir al cine esta noche.
B1Vi skulle kunna gå på bio ikväll.
Si no te gusta este restaurante, podríamos probar el italiano.
B1Om du inte gillar den här restaurangen, skulle vi kunna prova den italienska.
Para el proyecto, podrías diseñar el logo y yo escribo el texto.
B2För projektet, skulle du kunna designa logotypen och jag skriver texten.
skulle kunna
Även: skulle kunna
📝 I praktiken
Si tuviera más dinero, podría comprar un coche nuevo.
B2Om jag hade mer pengar, skulle jag kunna köpa en ny bil.
Con más práctica, podrías hablar español fluidamente.
B2Med mer övning, skulle du kunna tala spanska flytande.
Si viviéramos más cerca, podríamos vernos más a menudo.
B2Om vi bodde närmare, skulle vi kunna träffas oftare.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "podría" på spanska:
vi kanske→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: podría
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'podría' för att göra en artig förfrågan?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'podría' kommer från verbet 'poder'. 'Poder' i sig växte fram ur det latinska ordet 'posse', som betydde 'att kunna'. '-ía'-ändelsen är den standardmässiga spanska ändelsen för denna 'konditionalis'-form, som används för att tala om saker som kunde eller skulle hända under vissa förhållanden.
Först dokumenterat: Forms related to 'poder' appeared in Old Spanish around the 10th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'podía' och 'podría'?
Det är en bra fråga! 'Podía' (utan 'r') är för dåtid. Det betyder 'kunde' i betydelsen att ha förmågan att göra något i dåtid. Exempel: 'Cuando era niño, podía correr muy rápido' (När jag var barn kunde jag springa väldigt fort). 'Podría' (med 'r') är för möjligheter eller hypotetiska situationer. Det betyder 'skulle kunna' eller 'kanske'. Exempel: 'Podría llover mañana' (Det kan komma att regna imorgon).
Kan jag bara säga '¿Puedes...?' istället för '¿Podrías...?' för att be om något?
Det kan du, men det är mer direkt. '¿Puedes...?' är som att fråga 'Kan du...?' på svenska. Det fungerar bra med vänner och familj. '¿Podrías...?' är som att fråga 'Skulle du kunna...?'. Det är mjukare, artigare och ett säkrare val med främlingar, i butiker eller med personer du vill visa respekt.



