Inklingo
Ordbok

precisamente

preh-see-sah-MEN-taypɾeθiˈsamente

precisamente betyder exakt på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

exakt, precis

Även: just
En träkub som passar perfekt i ett matchande fyrkantigt hål på en leksaksbräda.

📝 I praktiken

¿Es aquí donde vives? — Sí, precisamente aquí.

A2

Är det här du bor? — Ja, precis här.

Llegó precisamente cuando todos se iban.

B1

Han kom just när alla gick.

Eso es precisamente lo que habíamos acordado.

B2

Det är precis vad vi hade kommit överens om.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • precisamente por esojust därför
  • eso es precisamentedet är precis

därför, av just den anledningen

Även: faktiskt
Ett barn som vattnar marken, vilket får en stor solros att omedelbart spira och blomma.

📝 I praktiken

No quiso pedir ayuda. Precisamente por eso, su trabajo falló.

B2

Han ville inte be om hjälp. Av just den anledningen misslyckades hans arbete.

Muchos creen que es un defecto, pero precisamente su inexperiencia es su mayor virtud.

C1

Många anser att det är en brist, men faktiskt är hans oerfarenhet hans största styrka.

Ordkopplingar

Synonymer

  • justamente por eso (just därför)

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: precisamente

Fråga 1 av 1

Vilken svensk översättning passar bäst för 'Precisamente por tu actitud, no te darán el ascenso'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
preciso(precis/nödvändig)Adjektiv
precisión(precision/noggrannhet)Substantiv
🎵 Rim
simplementerápidamente
📚 Etymologi

Bildat på spanska genom att lägga till den vanliga adverbialändelsen ­*-mente* (som betyder '-vis') till adjektivet *preciso*. *Preciso* kommer från latinets *praecīsus*, som betyder 'avskuren' eller 'kortfattad', vilket utvecklades till att betyda 'exakt' eller 'noggrann'.

Först dokumenterat: Mid-15th century (in its root form)

Besläktade ord

Italian: precisamenteFrench: précisément

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'precisamente' och 'exactamente'?

Båda orden betyder 'exakt', och de är ofta utbytbara. 'Precisamente' kan dock ibland ha en lite starkare emotionell betoning eller användas oftare när man introducerar en specifik anledning ('precisamente por eso...'), medan 'exactamente' är något mer fokuserat på numerisk eller faktabaserad noggrannhet.

Kan jag använda 'precisamente' för att motsäga någon?

Ja, det kan du! Om någon säger, 'Jag antar att du inte slutförde rapporten,' kan du svara, '¡Precisamente!' (Exakt!/Det stämmer!) för att bekräfta deras påstående, eller du kan använda det för att argumentera: 'Precisamente lo opuesto es verdad' (Precis motsatsen är sann).