pálido
“pálido” betyder “blek” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
blek
Även: kritvit, chockad
📝 I praktiken
Estás muy pálido, ¿te sientes bien?
A1Du är mycket blek, mår du bra?
Ella se puso pálida cuando vio el accidente.
A2Hon blev blek när hon såg olyckan.
Su rostro pálido reflejaba el miedo que sentía.
B1Hans bleka ansikte speglade rädslan han kände.
ljus / svag
Även: dov
📝 I praktiken
Me gusta ese tono azul pálido para las paredes.
A2Jag gillar den där ljusblå tonen för väggarna.
La luz pálida de la luna entraba por la ventana.
B1Det svaga månskenet kom in genom fönstret.
Pintó un cuadro con colores pálidos y suaves.
B2Han målade en tavla med ljusa och mjuka färger.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pálido
Fråga 1 av 3
Vilket verb skulle du använda för att säga att någon ser blek ut just nu för att de är rädda?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'pallidus', som användes för att beskriva någon som saknade färg eller var vissen.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'pálido' alltid för sjukdom?
Nej, det kan användas för ljusa färger (som ljusgult) eller för någons naturliga ljusa hudton.
Vad är skillnaden mellan 'claro' och 'pálido' för färger?
'Claro' betyder bara ljus. 'Pálido' antyder att färgen är svag, dov eller mycket urvattnad.
Kan jag använda 'pálido' för att beskriva en mörkhyad person som ser sjuk ut?
Ja, på spanska används 'ponerse pálido' för vem som helst vars hud förlorar sin vanliga friska ton på grund av chock eller sjukdom, oavsett deras naturliga hudfärg.

