reunirse
“reunirse” betyder “träffas” på spanska (som i att arrangera ett möte).
träffas, samlas
Även: församlas, inkallas
📝 I praktiken
Nos reuniremos en el café a las tres.
A2Vi träffas på caféet klockan tre.
Siempre se reúnen para celebrar el Año Nuevo.
B1De samlas alltid för att fira nyår.
¿Cuándo te vas a reunir con el jefe?
B1När ska du träffa chefen?
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: reunirse
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'reunirse' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska prefixet 're-' (som betyder 'igen' eller 'tillbaka') kombinerat med verbet 'unire' (som betyder 'att förena' eller 'att enas'). Därmed betyder 'reunirse' bokstavligen 'att enas igen' eller 'att återförenas'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'reunir' och 'reunirse'?
'Reunir' (utan -se) betyder 'att samla ihop' eller 'att samla saker'. Till exempel, 'Reuní todos los libros' (Jag samlade ihop alla böcker). 'Reunirse' (med -se) betyder att människor träffar varandra. Till exempel, 'Nos reunimos en casa' (Vi träffas hemma).
Varför har 'reunirse' ett accenttecken på 'u' i presens?
Accenttecknet på 'u' (som i 'reúno') är en stavningsregel som talar om för dig att uttala 'u' och 'i' som två separata stavelser (en hiat), inte som ett enda ljud eller en snabb glidning (en diftong). Detta bibehåller det tydliga 'oo-ee'-ljudet.