seco
“seco” betyder “torr” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
torr
Även: arid, vissnad
📝 I praktiken
Necesito colgar la ropa para que se seque. Está toda mojada.
A1Jag behöver hänga kläderna så att de torkar. De är helt blöta.
El desierto de Atacama es el lugar más seco del mundo.
A2Atacamaöknen är den torraste platsen i världen.
La toalla está seca, puedes usarla.
A1Handduken är torr, du kan använda den.
kortfattad, kall
Även: direkt
📝 I praktiken
Su respuesta fue muy seca, casi ni me miró.
B1Hans svar var mycket kortfattat; han tittade knappt ens på mig.
Es una persona muy seca; nunca sonríe.
B2Hon är en mycket kall person; hon ler aldrig.
torr
Även: osötad
📝 I praktiken
Quiero una copa de cava, pero tiene que ser brut seco.
B2Jag vill ha ett glas mousserande vin, men det måste vara brut torr.
El pastel estaba demasiado seco, le faltaba crema.
B1Kakan var för torr; den saknade grädde.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: seco
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'seco' för att beskriva en personlighetsegenskap?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer direkt från det latinska ordet *siccus*, som betydde 'torr'. Betydelsen har varit konsekvent i tusentals år och refererar till en brist på vätska eller fukt.
Först dokumenterat: Before the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur säger jag 'att torka' med roten av 'seco'?
Motsvarande verb är 'secar' (att torka). Du skulle använda det som: 'Voy a secar los platos' (Jag ska torka tallrikarna).
Används 'seco' alltid med 'estar' eller 'ser'?
'Seco' är ett adjektiv, så det används med båda. Använd 'ser' för permanenta egenskaper (El clima de mi ciudad es seco) och 'estar' för tillfälliga tillstånd (Mi garganta está seca).


