trabajó
“trabajó” betyder “arbetade” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
arbetade, slet

📝 I praktiken
Mi hermana trabajó hasta tarde anoche.
A1Min syster arbetade till sent igår kväll.
¿Usted trabajó en la oficina el lunes?
A2Arbetade du (formellt) på kontoret på måndagen?
Él trabajó muy duro para terminar el proyecto a tiempo.
A2Han arbetade mycket hårt för att slutföra projektet i tid.
fungerade, verkade

📝 I praktiken
La bomba de agua trabajó toda la noche sin parar.
B1Vattenpumpen arbetade hela natten utan att stanna.
El plan de marketing trabajó mejor de lo que esperábamos.
B2Marknadsföringsplanen fungerade bättre än vi förväntade oss.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: trabajó
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'trabajó' korrekt för att beskriva en enskild, avslutad handling i det förflutna?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Det spanska ordet kommer från det sena latinska verbet *tripaliāre*, som ursprungligen betydde 'att tortera eller orsaka lidande' med hjälp av en anordning som kallas *tripalium* (ett instrument med tre pålar). Med tiden mjuknade denna betydelse av stor fysisk ansträngning till att helt enkelt betyda 'att slita' eller 'att arbeta hårt'.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'trabajó' ett accenttecken?
Accenttecknet på 'ó' är nödvändigt för att visa var betoningen (trycket) ligger när du uttalar ordet. Det hjälper också till att skilja det från andra relaterade ord som 'trabajo' (substantivet, som betyder 'arbete' eller 'jobb').
Vad är skillnaden mellan 'trabajó' och 'trabajaba'?
'Trabajó' används för handlingar som är avslutade och inträffade vid en specifik tidpunkt (t.ex. 'Hon arbetade i åtta timmar'). 'Trabajaba' används för pågående vanor eller beskrivningar i det förflutna (t.ex. 'Hon brukade arbeta där' eller 'Hon arbetade när...').

