vergonzoso
“vergonzoso” betyder “skamlig” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
skamlig, pinsam
Även: skandalös
📝 I praktiken
La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.
B1Sättet de behandlade kunden på var skamligt (eller skandalöst).
Olvidar mi discurso fue un momento vergonzoso.
A2Att glömma mitt tal var ett pinsamt ögonblick.
Es vergonzoso que todavía tengamos este problema.
B2Det är pinsamt att vi fortfarande har det här problemet.
blyg, blyg
Även: skamsen
📝 I praktiken
Mi hijo es muy vergonzoso y no le gusta hablar en clase.
A2Min son är väldigt blyg och gillar inte att prata på lektionerna.
Estaba tan vergonzosa que se puso roja.
B1Hon var så blyg/skamsen att hon blev röd.
Cuando le pregunté su nombre, se puso vergonzoso.
B1När jag frågade hans namn blev han blyg/pinsam.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: vergonzoso
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'vergonzoso' för att beskriva en persons natur, inte en händelse?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det spanska substantivet 'vergüenza' (skam) kombinerat med det vanliga suffixet '-oso', som betyder 'full av' eller 'kännetecknad av'. Därför betyder 'vergonzoso' bokstavligen 'full av skam'.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'vergonzoso' och 'tímido'?
'Vergonzoso' kan betyda 'blyg' (beskriver en person) ELLER 'skamlig' (beskriver en handling). 'Tímido' betyder bara 'blyg'. Om du vill beskriva en pinsam situation måste du använda 'vergonzoso'.
Innebär 'vergonzoso' ett moraliskt misslyckande?
Det kan det! Om det tillämpas på korruption eller en lögn, betyder det 'skandalös' eller 'moraliskt skamlig'. Om det tillämpas på att snubbla offentligt, betyder det bara 'pinsam'. Kontexten avgör intensiteten av skammen.

