Blanda formalitet
Misstag: “¿Usted tienes hijos?”
Korrektion: ¿Usted tiene hijos? (formellt) eller ¿Tú tienes hijos? (informellt)
tee-EH-nehs EE-hohs
Det här är det vanligaste och mest direkta sättet att fråga någon om de har barn. Det använder det informella 'du' (tú), vilket gör det perfekt för vardagliga samtal med vänner, kollegor eller personer i din egen ålder.

Att fråga om familjen, som '¿Tienes hijos?', är ett utmärkt sätt att knyta an till människor i spansktalande kulturer.
Do you have children? — på spanska
tee-EH-neh EE-hohs
Det här är den formella versionen av frågan, som använder 'usted' (det formella 'ni'). Det är det artiga standardvalet när du talar med någon som är äldre, en överordnad eller en främling som du vill visa respekt för.
tee-EH-nen EE-hohs
Så här frågar du en grupp på två eller fler personer. I Latinamerika används 'ustedes' för alla grupper (formella och informella). I Spanien är det reserverat för formella grupper.
teh-NAYCE EE-hohs
Det här är det informella plurala 'ni' (vosotros), som nästan uteslutande används i Spanien. Det motsvarar att fråga en grupp vänner: 'Har ni barn?'.
teh-NEHS EE-hohs
Den här versionen använder 'voseo', där 'vos' används istället för 'tú'. 'Tenés' är den motsvarande verbformen. Det är det standardmässiga informella sättet att ställa denna fråga i länder som Argentina.
tee-EH-nehs NEEN-yohs
En vanlig variant som använder 'niños' istället för 'hijos'. 'Niños' antyder ofta yngre barn eller 'kids', medan 'hijos' refererar till ens avkomma i alla åldrar. 'Hijos' är den mer standardmässiga och mångsidiga termen.
teh-NAYCE KREE-ohs
En mycket informell och vardaglig term som används i Spanien. 'Críos' liknar engelskans 'kids' eller 'little ones'. Det har en mycket avslappnad, vänlig känsla.
teh-NEHS PEE-behs
En mycket regional och informell fras från Río de la Plata-området. Den kombinerar 'voseo'-formen ('tenés') med 'pibes', ett mycket vanligt slangord för 'barn' eller 'killar/tjejer'.
Här är en snabb guide för att välja rätt sätt att fråga om barn beroende på vem du pratar med och var du är.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| ¿Tienes hijos? | Informell | Vänner, kollegor och personer i din ålder i alla länder. | När du talar med äldre, chefer eller i mycket formella sammanhang. |
| ¿Tiene hijos? | Formell | Främlingar, äldre personer, auktoritetsfigurer. Det säkra standardvalet. | När du pratar med nära vänner, som kan tycka att det är alltför stelt. |
| ¿Tenéis hijos? | Informell (Plural) | Att fråga en grupp vänner eller ett par du känner väl i Spanien. | Utanför Spanien (de använder 'tienen') eller i formella situationer. |
| ¿Tenés pibes? | Vardaglig | Avslappnade, vänliga samtal med argentinare eller uruguayaner. | Alla formella sammanhang, eller med personer från andra spansktalande regioner. |
H:et i 'hijos' är tyst, och 'j'-ljudet är ett mjukt, strupigt 'h'-ljud från bakre delen av halsen, liknande 'ch' i skotska 'loch'. Det kan kräva lite övning för svensktalande.
Den största utmaningen är att komma ihåg att växla mellan informella 'tienes' (för tú) och formella 'tiene' (för usted). Konceptet är enkelt, men det kräver medveten ansträngning i början.
Frågan är mycket vanlig, men att veta rätt tidpunkt att fråga och vilken formalitetsnivå som ska användas är nyckeln. Det är något mer personligt än i vissa svensktalande kulturer.
Mucho gusto, señora García. Una pregunta, si no es indiscreción, ¿usted tiene hijos?
Trevligt att träffas, fru Garcia. En fråga, om det inte är för personligt, har ni barn?
¡Qué bonita tu familia! ¿Vosotros tenéis hijos o son sobrinos?
Vilken vacker familj! Har ni barn, eller är det syskonbarn?
Che, veo que siempre estás ocupado los fines de semana. ¿Tenés pibes?
Hej mannen, jag ser att du alltid är upptagen på helgerna. Har du barn?
Hola Carlos, ¿qué tal? Oye, ¿tienes hijos? Quería organizar una parrillada con los niños.
Hej Carlos, hur är läget? Hörru, har du barn? Jag tänkte organisera en grillfest med barnen.
I de flesta spansktalande kulturer är familjen en central del av livet och ett mycket vanligt samtalsämne. Att fråga om barn ses generellt som ett vänligt sätt att lära känna någon, inte som en påträngande fråga, särskilt efter lite inledande småprat.
Ordet 'hijos' är könsneutralt när det används i plural. Det betyder 'barn'. Om någon säger 'Tengo dos hijos', kan det betyda två pojkar, eller en pojke och en flicka. För att specificera döttrar skulle de säga 'hijas'. 'Hijos' refererar också till avkomma i alla åldrar, från bebisar till vuxna.
Även om det är en vanlig fråga, är den fortfarande personlig. Undvik att göra den till det allra första du frågar en främling. Det är bäst att fråga efter att ni redan har pratat lite om andra ämnen som arbete, hobbies eller var ni kommer ifrån. Detta gör att frågan känns mer naturlig och mindre som ett förhör.
Att välja mellan informella 'tú' ('tienes') och formella 'usted' ('tiene') är avgörande. Som elev är det alltid det säkraste och mest respektfulla alternativet att som standard använda formella 'usted' med nya bekantskaper, särskilt om de är äldre. De kommer ofta att bjuda in dig att använda 'tú' om de känner sig bekväma.
Misstag: “¿Usted tienes hijos?”
Korrektion: ¿Usted tiene hijos? (formellt) eller ¿Tú tienes hijos? (informellt)
Misstag: “¿Haces tienes hijos?”
Korrektion: ¿Tienes hijos?
Misstag: “Fråga någon i 60-årsåldern, '¿Tiene niños?'”
Korrektion: Använd '¿Tiene hijos?' istället.
Misstag: “Tienes hijos?”
Korrektion: ¿Tienes hijos?
För 95% av dina samtal behöver du bara '¿Tienes hijos?' (informellt) och '¿Tiene hijos?' (formellt). Fokusera på att bli bekväm med dessa två, så är du väl förberedd för nästan alla situationer.
Var uppmärksam på hur den andra personen tilltalar dig. Om de kallar dig 'usted', bör du använda 'usted' tillbaka. Om de använder 'tú' med dig, är det en grön signal att använda 'tú' med dem.
Efter att du har frågat, kommer de troligen att fråga dig tillbaka med '¿Y tú?'. Var beredd med ditt eget svar, som 'Sí, tengo un hijo y una hija' (Ja, jag har en son och en dotter) eller 'No, no tengo hijos' (Nej, jag har inga barn).
Om du känner att frågan kan vara för direkt, kan du mjuka upp den. Börja med en fras som 'Si no es mucha molestia...' (Om det inte är för mycket besvär...) eller 'Una pregunta personal, si me permites...' (En personlig fråga, om du tillåter mig...).
Det definierande draget är användningen av 'vosotros' ('tenéis') för informell plural. Denna form används inte i Latinamerika. De använder också vardagliga termer som 'críos' oftare bland vänner.
Mexikaner använder 'ustedes' ('tienen') för alla pluralgrupper, både formella och informella. Formalitet är viktigt, så att använda '¿Tiene hijos?' (usted) med främlingar eller äldre är standardpraxis.
Den universella användningen av 'voseo' ('vos' istället för 'tú') är det mest utmärkande draget. Du måste använda 'tenés' för att låta naturlig i informellt samtal. 'Pibes' är det självklara slangordet för 'barn'.
Uttalet är det mest unika inslaget. Grammatiken är standard latinamerikansk (ingen 'vosotros'). Den snabba takten och tappade konsonanter kan vara utmanande för elever att förstå i början.
Sí, tengo dos.
Ja, jag har två.
¿Cuántos años tienen?
Hur gamla är de?
No, por ahora no.
Nej, inte än så länge.
Ah, entiendo.
Åh, jag förstår.
¿Y tú? / ¿Y usted?
Och du?
Sí, tengo una hija de cinco años.
Ja, jag har en femårig dotter.
Till skillnad från svenska, där vi oftast använder 'du' för alla, har spanskan distinkta former för formellt ('usted') och informellt ('tú') tilltal, vilket påverkar hur verbet böjs ('tiene' vs 'tienes'). Svenskan har inte heller en motsvarighet till 'voseo' som i Argentina. Dessutom är det spanska omvända frågetecknet (¿) unikt.
Detta är den mest naturliga uppföljningsfrågan efter att någon har berättat att de har barn.
Du måste kunna svara på frågan själv när de frågar dig tillbaka.
Detta är en annan vanlig personlig fråga som passar in i samtal om familj och relationer.
Detta breddar dina färdigheter i småprat till ett annat nyckeltema för att lära känna någon.
Fråga 1 av 4
Du träffar din nya, 50-åriga chef i Mexiko för första gången. Hur frågar du om hon har barn?
Att kunna en fras är en sak – att använda den vid rätt tillfälle är en annan. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se fraser i de sammanhang där de faktiskt hör hemma.
Generellt sett nej. Det är en mycket vanlig del av samtal för att lära känna varandra. Kontexten är dock viktig. Fråga det naturligt under ett vänligt samtal, inte som den första frågan till en fullständig främling. Om ämnet verkar känsligt är det alltid bäst att byta samtalsämne.
'Hijos' är den mest standardmässiga och mångsidiga termen, som refererar till din avkomma i alla åldrar. 'Niños' betyder specifikt 'barn' och antyder vanligtvis att de är unga. Du kan inte gå fel med att använda 'hijos', men 'niños' är också mycket vanligt i vardagliga samtal när man pratar om små barn.
Det enklaste sättet är 'No, no tengo hijos.' Du kan också säga 'No tengo' som kortform. Om du vill lägga till mer kontext kan du säga 'Todavía no' (Inte än) eller 'No, pero me gustaría tenerlos' (Nej, men jag skulle vilja ha dem).
Detta kallas 'voseo', ett grammatiskt drag som är vanligt i Argentina, Uruguay och delar av Centralamerika. De använder pronomenet 'vos' istället för 'tú' för informellt tilltal, och verbet ändras därefter. Så, 'tú tienes' blir 'vos tenés'.
Ja, du använder fortfarande '¿Tienes hijos?'. Pluralformen 'hijos' är könsinkluderande och är standard sättet att fråga om barn i allmänhet. Om de ville specificera, skulle de svara, 'Sí, tengo dos hijas' (Ja, jag har två döttrar).
När du är osäker, använd 'usted' ('¿Tiene...?'). Det är alltid artigt och respektfullt. Det är mycket säkrare att vara lite för formell än för informell. Ofta, om den andra personen är bekväm med det, kommer de att säga 'Puedes tutearme', vilket är en inbjudan att använda den mer avslappnade 'tú'-formen.
Stärk grammatiken bakom denna fras:
Dyk djupare in i relaterade ämnen:
Hitta liknande fraser för att utöka din spanska vokabulär:
Bläddra i vår kompletta samling av spanska fraser organiserade efter situation, från grundläggande hälsningar till avancerade konversationer. Perfekt för resenärer, studenter och alla som lär sig spanska.
Visa alla spanska fraser →