Jag är mätt
på spanskaEstoy lleno / Estoy llena
eh-STOY YEH-noh / YEH-nah
Det mest direkta och vanliga sättet att säga att du har ätit tillräckligt. Använd 'lleno' om du identifierar dig som man och 'llena' om du identifierar dig som kvinna.

Kroppsspråk ackompanjerar ofta 'Estoy lleno' – att luta sig tillbaka och klappa magen är en universell tecken på en god måltid.
🎬Titta och lär
Jag är mätt — på spanska
💬Andra sätt att säga det
Estoy satisfecho / Estoy satisfecha
eh-STOY sah-tis-FEH-choh / sah-tis-FEH-chah
Ett artigt, elegant sätt att säga att du är mätt. Betyder bokstavligen 'Jag är nöjd'.
No puedo más
noh PWEH-doh mahs
Bokstavligen 'Jag kan inte [göra/äta] mer'. Det antyder att du fysiskt inte kan ta en tugga till.
Estoy a reventar
eh-STOY ah reh-ben-TAR
Ett färgstarkt uttryck som betyder 'Jag håller på att spricka/explodera'.
Estoy repleto / Estoy repleta
eh-STOY reh-PLEH-toh / reh-PLEH-tah
Betyder 'Jag är helt proppmätt' eller 'full till brädden'. Starkare än bara 'lleno'.
Estoy pipón / Estoy pipona
eh-STOY pee-POHN / pee-POH-nah
Ett gulligt, vardagligt sätt att säga att du är lyckligt proppmätt.
🔑Nyckelord
Nyckelord att lära sig:
📊Snabb jämförelse
Välj rätt fras beroende på vem du äter med.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Estoy lleno/a | Neutral | Vardagliga situationer, vänner, avslappnad middag | Extremt formella diplomatiska evenemang (använd 'satisfecho') |
| Estoy satisfecho/a | Formell | Affärsluncher, träffa svärföräldrar, fina restauranger | Dricka öl med nära kompisar (låter stelt) |
| Estoy a reventar | Informell | Nära vänner, högtider med familjen | Arbetsrelaterade evenemang eller artigt sällskap |
📈Svårighetsgrad
Dubbla 'LL' (uttalas som 'j' i 'ja') är den enda knepiga delen.
Kräver kunskap om 'Estar'-böjningar och grundläggande genusöverensstämmelse (o/a).
Att veta hur man artigt tackar nej till mer mat utan att förolämpa kocken kräver övning.
Viktiga utmaningar:
- Att komma ihåg att ändra 'o' till 'a' om du är kvinna
- Att uttala 'LL'-ljudet korrekt
💡Exempel i handling
No gracias, estoy llena. Todo estaba delicioso.
Nej tack, jag är mätt. Allt var utsökt.
¡Uf, no puedo más! Comí demasiado.
Oj, jag orkar inte mer! Jag åt för mycket.
El cliente dijo que estaba satisfecho con la comida.
Kunden sa att han var nöjd (mätt) med måltiden.
Estoy a reventar, necesito una siesta.
Jag håller på att spricka, jag behöver en tupplur.
🌍Kulturell kontext
Traditionen 'Sobremesa'
I spansk kultur är mättnad inte slutet på måltiden – det är bara början på 'la sobremesa'. Detta är tiden som spenderas med att prata, dricka kaffe och koppla av vid bordet efter att ha ätit. Det anses oartigt att äta och rusa iväg direkt efter att ha sagt att man är mätt.
Den envisa värden
I många spansktalande hushåll, särskilt med äldre generationer (abuelas), kan ett 'Estoy lleno' ses som en utmaning snarare än ett faktum. Värdar insisterar ofta på att du ska äta bara 'un poquito más' (lite till). Det är ett tecken på tillgivenhet, så tacka nej mjukt men bestämt om du verkligen inte kan äta mer.
Barriga llena, corazón contento
Detta är ett mycket känt talesätt i hela den spansktalande världen: 'Full mage, glatt hjärta'. Det återspeglar den djupa kulturella kopplingen mellan mat, välbefinnande och lycka.
❌ Vanliga fallgropar
Att använda 'Soy' istället för 'Estoy'
Misstag: “Att säga 'Soy lleno'”
Korrektion: Estoy lleno
Fällan 'Relleno'
Misstag: “Att säga 'Estoy relleno' för att betyda 'Jag är proppmätt'”
Korrektion: Estoy lleno / Estoy repleto
Att glömma genusöverensstämmelse
Misstag: “En kvinna som säger 'Estoy lleno'”
Korrektion: Estoy llena
💡Proffstips
Använd 'Handklappen'
Om du har svårt att få till uttalet, är en universell icke-verbal signal i spansk kultur att försiktigt klappa magen med ena handen medan du ler och skakar på huvudet 'nej'. Det kommunicerar tydligt 'Jag är mätt och nöjd'.
Mjuka upp budskapet
Att bara säga 'Estoy lleno' kan ibland kännas abrupt. Det är mycket artigare att lägga det mellan komplimanger: 'Todo estaba rico, pero ya estoy lleno, gracias' (Allt var gott, men jag är mätt nu, tack).
🗺️Regionala variationer
Mexiko
'El mal del puerco' syftar på den sömniga känsla man får efter att ha ätit för mycket (matskoma). Det är mycket vanligt slang.
Spanien
'Ponerse morado' (att bli lila) är ett färgstarkt idiom i Spanien som betyder att man åt en enorm mängd mat.
Colombia
Colombianer kan säga 'No me cabe ni un tinto' (Inte ens en svart kaffe får plats) för att betona hur mätta de är.
💬Vad kommer härnäst?
Värden erbjuder dig mer mat ändå
¿Un poquito más? / ¿Seguro que no quieres postre?
Lite till? / Är du säker på att du inte vill ha dessert?
De verdad, no puedo más. Gracias.
Ärligt talat, jag orkar inte mer. Tack.
Du vill berömma maten efter att ha ätit klart
¿Qué tal estuvo todo?
Hur var allt?
Delicioso, pero ya estoy satisfecho.
Utsökt, men jag är mätt nu.
🧠Minnesknep
Föreställ dig en motorvägs-'län' som är helt full av bilar – stötfångare mot stötfångare. Län'en är 'lleno' (full).
Detta är en kognat (ett ord som ser ut/låter likadant). Om du är 'nöjd' (satisfied) med din måltid, är du 'satisfecho'.
🔄Hur det skiljer sig från engelska
På svenska betyder 'Jag är mätt' att man har ätit tillräckligt. På spanska är 'lleno' liknande, men den spanska kulturen lägger större vikt vid att 'övermata' gäster, så ett enkelt 'Estoy lleno' möts ofta av mer motstånd än i svensktalande kulturer.
Falska vänner och vanliga förväxlingar:
Varför det är annorlunda: Att översätta 'stuffed' bokstavligen som 'relleno' är felaktigt. 'Relleno' antyder att du fysiskt har fyllts med fyllning som en maträtt.
Använd istället: Använd 'Estoy repleto' istället.
🎯Din inlärningsväg
➡️ Lär dig nästa:
Hur man säger 'Det var utsökt'
Det är den perfekta frasen att para ihop med 'Jag är mätt' för att vara artig.
Hur man ber om notan
När du är mätt är nästa logiska steg att betala notan.
Hur man säger 'tack' på spanska
Viktigt för att tacka värden efter en måltid.
✏️Testa dina kunskaper
Snabbt quiz: Jag är mätt
Fråga 1 av 3
Du är på en formell affärsmiddag med en ny klient. De erbjuder dig dessert, men du kan inte äta en tugga till. Vilken är den bästa frasen att använda?
Använd fraser naturligt, inte mekaniskt
Att kunna en fras är en sak – att använda den vid rätt tillfälle är en annan. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se fraser i de sammanhang där de faktiskt hör hemma.
Vanliga frågor
Kan jag säga 'Estoy full' på spanska?
I vissa delar av Latinamerika, särskilt nära den amerikanska gränsen eller i Spanglish-dominerade områden (som Puerto Rico), kan du höra 'Estoy full'. Det är dock inte standardspråk på spanska och bör undvikas i formella situationer eller när du talar med personer som inte kan engelska.
Är det oartigt att lämna mat på tallriken om jag är mätt?
Detta varierar beroende på region. I Spanien och många delar av Sydamerika är det en komplimang att äta upp allt på tallriken. I vissa centralamerikanska sammanhang kan det att lämna en liten bit indikera att värden har tillhandahållit mer än tillräckligt med mat. Generellt är det dock bättre att äta upp det du tog.
Vad händer om jag råkar säga 'Estoy embarazada' istället?
Detta är ett klassiskt misstag! 'Embarazada' betyder 'gravid', inte 'generad' eller 'mätt'. Om du säger detta kommer alla troligen att skratta godmodigt. Korrigera dig bara snabbt: '¡No, no! Quería decir que estoy lleno/a.'
Varför säger folk 'Buen provecho' när jag är klar med maten?
'Buen provecho' (eller bara 'Provecho') sägs oftast *före* eller *under* en måltid (som 'Smaklig måltid'). Om någon säger det när du är klar, kanske de bekräftar att du njöt av måltiden. Du kan helt enkelt svara med 'Gracias'.
📖Relaterade lektioner
Grammatik du behöver
Stärk grammatiken bakom denna fras:
Hjälpsamma artiklar
Dyk djupare in i relaterade ämnen:
📚Fortsätt lära dig spanska fraser
Utforska fler fraser i dessa kategorier
Hitta liknande fraser för att utöka din spanska vokabulär:
Vill du lära dig fler spanska fraser?
Bläddra i vår kompletta samling av spanska fraser organiserade efter situation, från grundläggande hälsningar till avancerade konversationer. Perfekt för resenärer, studenter och alla som lär sig spanska.
Visa alla spanska fraser →


