Inklingo
Hur man säger

That's a good question

på spanska

Es una buena pregunta

ehs OO-nah BWEH-nah preh-GOON-tah

Det här är den mest standardiserade och direkta översättningen, perfekt för nästan alla situationer, från en avslappnad pratstund till ett affärsmöte.

Nivå:A2Formalitet:neutralAnvänds:🌍
En lärare som ler och nickar åt en elev i en klassrumsmiljö

Att erkänna en bra fråga är en viktig del av vänlig kommunikation på alla språk.

🎬Titta och lär

That's a good questionpå spanska

💬Andra sätt att säga det

Buena pregunta

★★★★★

BWEH-nah preh-GOON-tah

informal🌍

En kortare, mer slagkraftig version som ofta används i vardagligt tal.

När man ska använda: Använd den här när du vill låta mer naturlig och mindre robotaktig under en chatt med vänner eller kollegor.

Esa es una excelente pregunta

★★★★

EH-sah ehs OO-nah ek-seh-LEHN-teh preh-GOON-tah

formal🌍

En mer eftertrycklig och professionell version av frasen.

När man ska använda: Idealisk för jobbintervjuer, akademiska sammanhang eller när du vill visa stor respekt för frågeställarens förfrågan.

¡Qué buena pregunta!

★★★★

keh BWEH-nah preh-GOON-tah

casual🌎 🇪🇸

En entusiastisk utrop som uttrycker genuint intresse eller förvåning över frågans kvalitet.

När man ska använda: Använd detta när en vän ställer en djup eller insiktsfull fråga som du inte har tänkt på.

Vaya pregunta

★★★☆☆

BAH-yah preh-GOON-tah

informal🇪🇸

Ett vanligt uttryck i Spanien som kan betyda 'Det där var en rejäl fråga!'

När man ska använda: Används när en fråga är särskilt svår, överraskande eller kanske lite besvärlig att svara på.

Me alegra que me hagas esa pregunta

★★★☆☆

meh ah-LEH-grah keh meh AH-gahs EH-sah preh-GOON-tah

formal🌍

Översätts till 'Jag är glad att du ställde den frågan till mig.'

När man ska använda: Mycket vanligt i affärspresentationer eller offentliga tal när du vill övergå till ett specifikt ämne som du är förberedd på.

🔑Nyckelord

📊Snabb jämförelse

Att välja rätt version beror på hur mycket du vill betona frågans kvalitet och i vilken miljö du befinner dig.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Buena preguntaInformelltSnabba chattar med vänner.När du talar med en VD eller en domare.
Es una buena preguntaNeutraltAlla standardinteraktioner.Aldrig; det är alltid säkert.
Excelente preguntaFormelltIntervjuer och akademiska sammanhang.I en mycket avslappnad grupp med mycket slang.

📈Svårighetsgrad

Övergripande svårighetsgrad:beginnerBemästras på några timmar
Uttal2/5

Den svåraste delen är vokal-kombinationen 'u' och 'e' i 'buena', men den är mycket konsekvent. På svenska är dessa ljud vanliga.

Grammatik2/5

Kräver bara att man matchar substantivets feminina genus. Detta är liknande svenskans utrum-genus.

Kulturell nyans1/5

Användningen är nästan identisk med den svenska motsvarigheten.

Viktiga utmaningar:

  • Genus-överensstämmelse (una/buena)
  • Vokalklarhet i 'pregunta'

💡Exempel i handling

Ett professionellt kontorsmöte.B1

Es una buena pregunta, déjame consultarlo con mi equipo.

Es una buena pregunta, déjame consultarlo con mi equipo.

En avslappnad konversation mellan vänner.A2

¡Buena pregunta! No tengo ni idea de la respuesta.

¡Buena pregunta! No tengo ni idea de cuál es la respuesta.

Ett universitetsklassrum eller en formell diskussion.B2

Esa es una excelente pregunta para abrir el debate.

Esa es una excelente pregunta para abrir el debate.

🌍Kulturell kontext

Att vinna tid

Precis som på svenska är att säga 'Es una buena pregunta' en vanlig social 'utfyllnad' i spansktalande kulturer. Det ger talaren några sekunder att tänka ut ett sammanhängande svar utan att tystnaden känns obekväm.

Adjektivplacering spelar roll

På spanska kommer ordet 'buena' (bra) vanligtvis efter substantivet, men för betoning eller känslomässigt uttryck placerar vi det ofta före. Att säga 'buena pregunta' låter mycket mer naturligt och idiomatiskt än 'pregunta buena', som låter lite som en teknisk beskrivning.

❌ Vanliga fallgropar

Fel genus

Misstag:Es un buen pregunta

Korrektion: Es una buena pregunta

Bokstavlig översättning av 'Bien'

Misstag:Bien pregunta

Korrektion: Buena pregunta

💡Proffstips

Tonläget är allt

Om du säger 'Buena pregunta' med ett leende är det en komplimang. Om du säger det med en suck antyder det att frågan är svår eller irriterande att svara på.

Korta ner det för snabbhet

I snabba spanska samtal hoppar folk nästan alltid över 'Es una' och säger bara 'Buena pregunta'. Det låter mer som en infödd talare.

🗺️Regionala variationer

🌍

Spanien

Föredragen:Vaya pregunta
Uttal:BAH-yah preh-GOON-tah
Alternativ:
Menuda pregunta

Spanien använder 'vaya' eller 'menuda' för att ge intensitet åt substantiv. Det är mer färgstarkt än ett enkelt 'buena'.

🌍

Mexiko

Föredragen:Buena pregunta
Uttal:BWEH-nah preh-GOON-tah
Alternativ:
Qué buena onda de pregunta

Mexikansk spanska är mycket förtjust i den primära frasen, ofta håller man det enkelt men artigt.

💬Vad kommer härnäst?

Du vet inte svaret efter att ha sagt att det är en bra fråga

De säger:

¿Y qué piensas?

Och vad tycker du?

Du svarar:

No estoy seguro, tendría que pensarlo.

Jag är inte säker, jag måste fundera på det.

Du vill tacka dem för att de frågade

De säger:

Solo tenía curiosidad.

Jag var bara nyfiken.

Du svarar:

Gracias por preguntar.

Tack för att du frågar.

🧠Minnesknep

Tänk på 'Pregunta' som 'Pregnant'

En 'pregunta' (fråga) är 'gravid' med behovet av ett svar. Precis som ett barn behöver omvårdnad, behöver en 'buena pregunta' ett 'buen' svar! (Detta är en engelsk-baserad minnesregel som kan vara svår att applicera direkt på svenska, men idén är att en bra fråga kräver ett bra svar).

🎯Din inlärningsväg

➡️ Lär dig nästa:

No lo sé

För efter att ha erkänt en bra fråga, måste man ofta erkänna att man inte vet svaret!

Déjame pensar

En perfekt fras att följa upp med när du behöver en stund för att bearbeta frågan.

✏️Testa dina kunskaper

Snabbt quiz: That's a good question

Fråga 1 av 2

Vilket av dessa är det vanligaste sättet att säga 'That's a good question' i en avslappnad konversation?

Använd fraser naturligt, inte mekaniskt

Att kunna en fras är en sak – att använda den vid rätt tillfälle är en annan. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se fraser i de sammanhang där de faktiskt hör hemma.

Vanliga frågor

Är 'pregunta' maskulint eller feminint?

Det är feminint. Det är därför vi säger 'una buena pregunta' istället för 'un buen pregunta'. Leta alltid efter 'a' i slutet av substantiv för att gissa om de är feminina! På svenska är 'fråga' ett utrum (en-ord), så det är en liknande princip.

Kan jag bara säga 'Buen pregunta'?

Nej, det är ett vanligt misstag. Eftersom 'pregunta' är feminint måste du lägga till 'a' i slutet av 'buen' för att göra det till 'buena'. Dessutom används 'buen' (utan 'a') endast före maskulina substantiv. På svenska säger vi 'bra fråga', inte 'bra' före ett ord som skulle vara ett 'ett-ord' på spanska.

Säger folk verkligen 'Vaya pregunta' i Latinamerika?

Inte riktigt. Det är mycket vanligare i Spanien. I Latinamerika skulle folk hålla sig till 'Buena pregunta' eller 'Qué buena pregunta'.

📖Relaterade lektioner

Öva uttal

Förbättra ditt uttal med tungvrickare:

📚Fortsätt lära dig spanska fraser

Utforska fler fraser i dessa kategorier

Hitta liknande fraser för att utöka din spanska vokabulär:

Vill du lära dig fler spanska fraser?

Bläddra i vår kompletta samling av spanska fraser organiserade efter situation, från grundläggande hälsningar till avancerade konversationer. Perfekt för resenärer, studenter och alla som lär sig spanska.

Visa alla spanska fraser →