Quedarse de a seis
keh-DAR-seh deh ah SAYS
🎨 Bokstavligt vs. Bildligt

Bokstavligt talat betyder det 'att bli kvar vid en sexa'.

I praktiken betyder det att vara helt förbluffad eller mållös.
Nyckelord i detta idiom:
📝 I praktiken
Cuando me dijo que se casaba, me quedé de a seis. ¡No tenía ni idea!
B2När hon berättade för mig att hon skulle gifta sig, tappade jag hakan. Jag hade ingen aning!
El mago hizo desaparecer el elefante y todo el público se quedó de a seis.
B2Magikern fick elefanten att försvinna och hela publiken var helt stum av förvåning.
📜 Ursprungshistoria
Den mest populära teorin för detta idiom kommer från ett gammalt spanskt kortspel som heter 'el truque' eller 'truc'. I det här spelet var det en av de sämsta möjliga dragen att få en hand med tre sexor. Det lämnade spelaren utan bra drag, i princip paralyserad och stum – 'de a seis'.
⭐ Användningstips
För stora överraskningar
Använd detta när något gör dig genuint chockad eller mållös. Det är för ögonblick av total misstro, inte bara mindre överraskningar. Tänk lotterivinst, chockerande vändningar i handlingen eller otroliga nyheter.
❌ Vanliga fallgropar
Det handlar inte om siffran sex
Misstag: “Att använda frasen för att säga att du bokstavligen har sex föremål kvar, som 'En la tienda, me quedé de a seis manzanas'.”
Korrektion: Detta är ett fast uttryck för chock. För att prata om att ha sex saker kvar skulle du bara säga 'me quedan seis' utan 'de a'. Frasen fungerar bara som en hel enhet för att betyda 'förbluffad'.
📚 Relaterad Grammatik
Vill du förstå grammatiken bakom detta idiom? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:
🌎 Var Det Används
Spanien
Mycket vanligt och allmänt använt, särskilt i informellt samtal.
Latinamerika
Mindre vanligt. Även om det kan förstås i vissa länder, föredras lokala uttryck för 'att vara chockad' (som 'quedarse helado' eller 'quedarse con la boca abierta') ofta.
✏️ Snabb Övning
Snabbt quiz: Quedarse de a seis
Fråga 1 av 1
Om din vän 'se quedó de a seis' efter att ha hört dina nyheter, hur reagerade de?
🗣️ Uttalsövning
Vill du låta mer naturlig när du använder detta idiom? Öva din spanska uttals med vår samling av tungvrickare.
Bläddra bland spanska tungvrickare →🏷️ Taggar
Hör idiom komma till liv
Idiom blir begripliga i sitt sammanhang. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska historier för att se idiom användas naturligt av karaktärer — och bygg upp det öra som modersmålstalare har.
Vanliga frågor
Kan jag använda 'quedarse de a cinco' eller ett annat nummer?
Nej, detta är ett fast uttryck. Det måste alltid vara 'de a seis'. Att ändra numret skulle få det att låta konstigt och det skulle förlora sin idiomatiska betydelse.

