todavíaمقابلya
toh-dah-VEE-ah
YAH
💡 قاعدة سريعة
تودافيا = لا يزال يحدث (استمرارية). يا = لقد تغير (حدث أو توقف عن الحدوث).
فكر: تودافيا = حتى هذا اليوم (يستمر). يا = نعم، تم الأمر! (تغير).
- في الأسئلة، تعني 'يا' 'حتى الآن': ¿Ya comiste? (هل أكلت حتى الآن؟)
- 'يا نو' هو تركيب يعني 'لم يعد' أو 'ليس بعد الآن'.
📊 جدول المقارنة
| السياق | todavía | ya | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| تناول الغداء | ¿Todavía no has comido? | Sí, ya comí. | تودافيا (نو) تسأل عما إذا كانت حالة *عدم الأكل* مستمرة. يا تؤكد أن الحالة قد تغيرت إلى *تناول الطعام*. |
| وضع السكن | ¿Todavía vives en Madrid? | No, ya no vivo allí. | تودافيا تسأل عن الاستمرارية. يا نو تشير إلى نهاية هذه الاستمرارية. |
| إنهاء العمل | Todavía estoy trabajando. | Ya terminé de trabajar. | تودافيا تصف حالة لم تتغير. يا تصف حالة تغيرت (اكتمال). |
| انتظار شخص ما | Todavía no ha llegado. | ¡Por fin! Ya llegó. | تودافيا نو لشيء متوقع لم يحدث. يا لشيء حدث للتو. |
✅ متى تستخدم "todavía" / ya
todavía
لا يزال / حتى الآن. استخدمها لتقول أن موقفًا أو إجراءً مستمر.
toh-dah-VEE-ah
استمرار حدث في الحاضر
Todavía estoy en la oficina.
أنا لا أزال في المكتب.
شيء لم يحدث بعد (مع 'نو')
Todavía no he terminado.
لم أنتهِ بعد.
السؤال عما إذا كان الوضع لم يتغير
¿Todavía vives en el mismo lugar?
هل ما زلت تعيش في نفس المكان؟
ya
بالفعل / الآن / لم يعد. استخدمها لتقول أن موقفًا أو إجراءً قد تغير.
YAH
حدث مكتمل ('بالفعل')
Ya terminé mi trabajo.
لقد أنهيت عملي بالفعل.
حدث توقف ('لم يعد'، مع 'نو')
Ya no como carne.
لم أعد آكل اللحم.
لإعطاء أمر بإلحاح ('الآن')
¡Vete ya!
اذهب الآن!
🔄 أمثلة التباين
مع "todavía":
¿Todavía estás haciendo la tarea?
هل ما زلت تقوم بالواجب المنزلي؟
مع "ya":
¿Ya hiciste la tarea?
هل أنهيت الواجب المنزلي بالفعل؟
الفرق: تودافيا تركز على الفعل المستمر (الاستمرارية). يا تركز على النتيجة أو الاكتمال (التغيير).
مع "todavía":
La película todavía no empieza.
الفيلم لم يبدأ بعد.
مع "ya":
La película ya empezó.
الفيلم بدأ بالفعل.
الفرق: هذان عكسان مباشران يوضحان الحالة قبل وبعد التغيير. 'تودافيا نو' = لم يحدث بعد، 'يا' = حدث بالفعل.
مع "todavía":
Ella todavía vive con sus padres.
هي لا تزال تعيش مع والديها.
مع "ya":
Ella ya no vive con sus padres.
هي لم تعد تعيش مع والديها.
الفرق: هنا 'يا' تتحد مع 'نو' لتعني عكس 'تودافيا'. تودافيا = يستمر. يا نو = توقف عن الاستمرار.
🎨 مقارنة بصرية

تودافيا تعني 'لا يزال مستمرًا'. يا تعني 'لقد تم' (أو 'انتهى').
⚠️ أخطاء شائعة
Ya estoy trabajando.
Todavía estoy trabajando.
إذا كنت تقصد 'أنا أعمل لا أزال'، استخدم تودافيا. 'يا استوي ترياباخاندو' تعني 'أنا أعمل الآن' (لقد بدأت للتو).
Todavía no fumo.
Ya no fumo.
لتقول أنك أقلعت عن شيء ما، استخدم 'يا نو'. 'تودافيا نو فumo' تعني 'أنا لا أدخن حتى الآن'، وهذا يبدو غريبًا.
¿Has terminado todavía?
¿Ya has terminado?
للسؤال عما إذا كان حدث مكتمل قد حدث 'حتى الآن'، استخدم 'يا' في السؤال. 'تودافيا' للسؤال عما إذا كان الحدث 'لا يزال' يحدث.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🏷️ كلمات مفتاحية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: تودافيا مقابل يا
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا لا أزال جائعًا'؟
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'aún' بدلاً من 'todavía'؟
نعم، في معظم الأوقات! 'Aún' مرادف تام لـ 'todavía' عندما تعني 'لا يزال'. على سبيل المثال، 'Aún estoy aquí' هي نفسها 'Todavía estoy aquí'. 'Todavía' أكثر شيوعًا في المحادثات اليومية.
لماذا تعني 'ya' أحيانًا 'الآن'؟
فكر في 'يا' كعلامة على التغيير أو الفورية. عندما يقول شخص ما '¡Hazlo ya!' (افعلها الآن!)، فإنه يريد أن يحدث التغيير من 'عدم القيام بذلك' إلى 'القيام بذلك' فورًا. إنها تضيف إحساسًا بالإلحاح.


