Inklingo

último

OOL-tee-mohˈultimo

آخر, نهائي

أيضًا: أحدث, أقصى
صف من خمسة أشكال هندسية بسيطة وملونة بألوان زاهية، مع تمييز الشكل الخامس والأخير على الجانب الأيمن بنجمة صغيرة.

📝 في التطبيق

Diciembre es el último mes del año.

A2

ديسمبر هو آخر شهر في السنة.

¿Has leído el último libro de esa autora?

B1

هل قرأت أحدث كتاب لتلك المؤلفة؟

Te doy una última oportunidad.

B1

أمنحك فرصة أخيرة.

El último objetivo de la empresa es expandirse a Asia.

B2

الهدف الأقصى للشركة هو التوسع في آسيا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • final (نهائي)
  • postrero (أخير، نهائي (أدبي أكثر))

متضادات

تلازمات شائعة

  • la última vezآخر مرة
  • a última horaفي اللحظة الأخيرة
  • en último lugarفي المرتبة الأخيرة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar a la últimaأن تكون عصريًا، مواكبًا لأحدث الاتجاهات
  • dar el último adiósتوديع وداع أخير، عادة في جنازة

الأخير

مشهد سباق بسيط حيث عبرت ثلاثة حيوانات كرتونية خط النهاية، وسلحفاة صغيرة متأخرة جدًا، على وشك عبور الخط.

📝 في التطبيق

El último en llegar paga la cena.

B1

آخر من يصل يدفع ثمن العشاء.

De todos los pasteles, solo queda el último.

B1

من بين كل الكعكات، بقيت الكعكة الأخيرة فقط.

No quiero ser la última en enterarme de las noticias.

B2

لا أريد أن أكون آخر من يعرف الأخبار.

روابط الكلمات

متضادات

تلازمات شائعة

  • el último de la filaالأخير في الصف

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: último

السؤال 1 من 2

أي جملة تقول بشكل صحيح 'لقد شاهدت أحدث فيلم له'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
últimamente(مؤخرًا، حديثًا)ظرف
ultimar(يضع اللمسات الأخيرة، ينهي)فعل
penúltimo(قبل الأخير)صفة
ultimátum(إنذار نهائي)اسم
🎵 قوافي
ritmomínimoíntimo
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'ultimus'، وهي صيغة التفضيل من 'ultra' (بمعنى 'ما وراء'). لذا، 'ultimus' تعني حرفيًا 'الأبعد' أو 'الأكثر بعدًا'، والتي تطورت إلى معناها الحديث 'الأخير'.

أول تسجيل: Around the 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: ultimoPortuguese: últimoFrench: ultime

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما هو الفرق الحقيقي بين 'último' و 'pasado'؟

إنه سؤال رائع! استخدم 'pasado/a' لفترة زمنية منتهية تسبق الفترة الحالية مباشرة، مثل 'la semana pasada' (الأسبوع الماضي) أو 'el mes pasado' (الشهر الماضي). استخدم 'último/a' للعنصر الأخير في أي تسلسل. على سبيل المثال، 'el último día de mis vacaciones' (اليوم الأخير من إجازتي) أو 'la última página del libro' (الصفحة الأخيرة من الكتاب).

هل يمكنني وضع 'último' بعد الاسم، مثل 'el día último'؟

على الرغم من أن ذلك ممكن تقنيًا في بعض النصوص القديمة جدًا أو الشعرية، إلا أنه يجب عليك عدم القيام بذلك في الإسبانية الحديثة تقريبًا. سيبدو الأمر غريبًا. حاول دائمًا وضع 'último' قبل الاسم: 'el último día'، 'la última persona'.